Консолидированный текст Конвенции СОЛАС-74
(Лондон, 1 ноября 1974 г.)

Международная Конвенция по охране человеческой жизни на море 1974 г.
Протокол 1988 г. к международной Конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года
Сводный текст приложений к Конвенции СОЛАС-74 и Протоколу-88 к ней, включающий поправки
 Глава I - Общие положения
    Часть А - Применение, определения и т.д.
    Часть В - Освидетельствования и свидетельства
    Часть С - Аварии
 Глава II-1 - Конструкция - деление на отсеки и остойчивость, механические и электрические установки
    Часть А - Общие положения
    Часть В - Деление на отсеки и остойчивость
    Часть В-1 - Деление на отсеки и остойчивость
    Часть С - Механические установки
    Часть D - Электрические установки
    Часть Е - Дополнительные требования для машинных помещений
 Глава II-2 - Конструкция - противопожарная защита, обнаружение и тушение пожара
    Часть А - Общие положения
    Часть В - Меры пожарной безопасности на пассажирских судах
    Часть С - Меры пожарной безопасности на грузовых судах
    Часть D - Меры пожарной безопасности на танкерах
 Глава III - Спасательные средства и устройства
    Часть А - Общие положения
    Часть В - Требования к судну
    Часть С - Требования к спасательным средствам
 Глава IV - Радиосвязь
    Часть А - Общие положения
    Часть В - Обязательства Договаривающихся правительств
    Часть С - Требования к судам
 Глава V - Безопасность мореплавания
 Глава VI - Перевозка грузов
    Часть А - Общие положения
    Часть В - Специальные положения для навалочных грузов, иных чем зерно
    Часть С - Перевозка зерна
 Глава VII - Перевозка опасных грузов
    Часть А - Перевозка опасных грузов в упаковке или навалом
    Часть В - Конструкция и оборудование судов, перевозящих опасные химические грузы наливом
    Часть С - Конструкция и оборудование судов, перевозящих сжиженные газы наливом
 Глава VIII - Ядерные суда
Дополнение. Свидетельства
  Форма Свидетельства о безопасности пассажирского судна
  Перечень оборудования для свидетельства о безопасности пассажирского судна (Форма Р)
  Форма Свидетельства о безопасности грузового судна по конструкции
  Форма Свидетельства о безопасности грузового судна по оборудованию и снабжению
  Перечень оборудования для свидетельства о безопасности грузового судна по оборудованию и снабжению (Форма Е)
  Форма Свидетельства о безопасности грузового судна по радиооборудованию
  Перечень оборудования для свидетельства о безопасности грузового судна по радиооборудованию (Форма R)
  Форма Свидетельства о безопасности грузового судна
  Перечень оборудования для свидетельства о безопасности грузового судна (Форма С)
  Форма Свидетельства об изъятии

Часть В - Меры пожарной безопасности на пассажирских судах

Правило 23
Конструкция

1 Корпус, надстройка, конструктивные переборки, палубы и рубки должны быть изготовлены из стали или другого равноценного материала. При применении определения стали или другого равноценного материала, данного в правиле II-2/3.7, "применимое огневое воздействие" должно соответствовать стандартам огнестойкости и изоляции, приведенным в таблицах правил II-2/26 и 27. Например, если для таких перекрытий, как палубы или бортовые и концевые переборки рубок, допускается огнестойкость "В-0", то "применимое огневое воздействие" должно равняться получасу.
2 Однако если какая-либо часть конструкции изготовлена из алюминиевого сплава, должны применяться следующие положения:
.1 изоляция изготовленных из алюминиевого сплава деталей перекрытий класса "А" или "В", за исключением конструкций, которые, по мнению Администрации, не являются несущими, должна быть такой, чтобы в любой момент применимого огневого воздействия при стандартном испытании на огнестойкость температура основы конструкции не превышала более чем на 200°С температуру окружающей среды;
.2 особое внимание должно быть уделено изоляции изготовленных из алюминиевого сплава деталей колонн, пиллерсов и других конструктивных элементов, служащих опорой мест расположения и спуска спасательных шлюпок и плотов, мест посадки в них и перекрытий классов "А" и "В", для обеспечения того, чтобы:
.2.1 такие элементы, служащие опорой мест расположения и спуска спасательных шлюпок и плотов, мест посадки в них и перекрытий класса "А", отвечали требованию в отношении предела повышения температуры, указанному в пункте 2.1, по истечении 1 ч; и
.2.2 такие элементы, служащие опорой перекрытий класса "В", отвечали требованию в отношении предела повышения температуры, указанному в пункте 2.1, по истечении получаса.
3 Верхние перекрытия и шахты машинных помещений категории А должны быть изготовлены из стали с соответствующей изоляцией, а отверстия в них, если они имеются, должны быть расположены и защищены таким образом, чтобы предотвращать распространение пожара.

Правило 24
Главные вертикальные зоны и горизонтальные зоны

1.1 На судах, перевозящих более 36 пассажиров, корпус, надстройка и рубки должны быть разделены на главные вертикальные зоны перекрытиями класса А-60. Количество уступов и выступов (рецессов) должно быть минимальным, а там, где они необходимы, они также должны быть выполнены перекрытиями класса А-60. Если с одной стороны перекрытия имеется помещение категории 26.2.2(5), 26.2.2(9), 26.2.2(10), стандарт может быть снижен до А-0."
1.2 На судах, перевозящих не более 36 пассажиров, корпус, надстройка и рубки в районе расположения жилых и служебных помещений должны быть разделены на главные вертикальные зоны перекрытиями класса "А". Эти перекрытия должны иметь величину изоляции в соответствии с таблицами правила II-2/27.
2 Переборки, образующие границы главных вертикальных зон выше палубы переборок, должны быть расположены, насколько это практически возможно, в одной вертикальной плоскости с водонепроницаемыми переборками деления на отсеки, расположенными непосредственно под палубой переборок. Длина и ширина главных вертикальных зон может быть увеличена максимум до 48 м, чтобы совместить концы главных вертикальных зон с водонепроницаемыми переборками деления на отсеки или чтобы разместить большое общественное помещение, простирающееся на всю длину главной вертикальной зоны при условии, что общая площадь главной вертикальной зоны не превышает 1600 м2 на любой палубе. Длина или ширина главной вертикальной зоны - это максимальное расстояние между наиболее удаленными точками ограничивающих ее переборок.
3 Такие переборки должны простираться от палубы до палубы и до обшивки корпуса или других ограничивающих конструкций.
4 Если главная вертикальная зона разделена горизонтальными перекрытиями класса "А" на горизонтальные зоны с тем, чтобы обеспечить надлежащую преграду между зонами судна, защищенными и не защищенными спринклерной системой, такие перекрытия должны быть доведены до ближайших переборок главных вертикальных зон и до обшивки корпуса или наружных ограничивающих конструкций судна и изолированы в соответствии с величинами изоляции и огнестойкости, указанными в таблице 27.2.
5.1 На судах, предназначенных для специальных целей, таких, как автомобильные или железнодорожные паромы, где установка переборок главных вертикальных зон препятствовала бы использованию судна по назначению, должны быть предусмотрены равноценные средства тушения и ограничения распространения пожара, особо одобренные Администрацией.
5.2 Однако на судне с помещениями специальной категории любое такое помещение должно соответствовать применимым положениям правила II-2/37, а в той мере, в какой такое соответствие несовместимо с выполнением других требований настоящей части, преимущественную силу должны иметь требования правила II-2/37.

Правило 25
Переборки внутри главной вертикальной зоны

1.1 На судах, перевозящих более 36 пассажиров, все переборки, на которые не распространяется требование, чтобы они были перекрытиями класса "А", должны быть по меньшей мере перекрытиями класса "В" или "С", как это предписано таблицами правила II-2/26.
1.2 На судах, перевозящих не более 36 пассажиров, все переборки в жилых и служебных помещениях, на которые не распространяется требование, чтобы они были перекрытиями класса "А", должны быть по меньшей мере перекрытиями класса "В" или "С", как это предписано таблицами правила II-2/27.
1.3 Все такие перекрытия могут быть облицованы горючими материалами в соответствии с положениями правила II-2/34.
2 На судах, перевозящих не более 36 пассажиров, все переборки коридоров, на которые не распространяется требование, чтобы они были класса "А", должны быть перекрытиями класса "В" и должны простираться от палубы до палубы, за исключением следующего:
.1 когда с обеих сторон переборки установлены непрерывные подволоки или зашивки класса "В", часть переборки за непрерывным подволоком или зашивкой должна быть из материала, который по толщине и составу допускается для изготовления перекрытий класса "В", но который должен отвечать стандартам огнестойкости класса "В" лишь в той мере, в какой, по мнению Администрации, это является целесообразным и практически возможным;
.2 когда судно защищено автоматической спринклерной системой, отвечающей положениям правила II-2/12, переборки коридоров из материалов класса "В" могут заканчиваться у подволока коридора при условии, что такой подволок изготовлен из материала, который по толщине и составу допускается для изготовления перекрытий класса "В". Несмотря на требования правил II-2/26 и 27, такие переборки и подволоки должны отвечать стандартам огнестойкости класса "В" лишь в той мере, в какой, по мнению Администрации, это является целесообразным и практически возможным. Все двери и рамы в таких переборках должны быть изготовлены из негорючих материалов и установлены так, чтобы обеспечить достаточную огнестойкость в соответствии с требованиями Администрации.
3 Все переборки, в отношении которых требуется, чтобы они были перекрытиями класса "В", за исключением переборок коридоров, предусмотренных в пункте 2, должны простираться от палубы до палубы и до обшивки корпуса или других ограничивающих конструкций, однако если с обеих сторон переборки установлены непрерывные подволоки или зашивки класса "В" по крайней мере такой же огнестойкости, как переборка, то в этом случае переборка может оканчиваться у непрерывного подволока или зашивки.

Правило 26
Огнестойкость переборок и палуб на судах,
перевозящих более 36 пассажиров
(Пункты 2.2 (7) и 2.2 (13) настоящего правила применяются к судам,
построенным на 1 февраля 1992 г. или после этой даты)

1 Минимальная огнестойкость всех переборок и палуб должна отвечать не только специальным положениям, содержащимся в других правилах настоящей части, но также соответствовать данным таблиц 26.1-26.4. Если из-за каких-либо конструктивных особенностей судна затруднительно определить по таблицам минимальную величину огнестойкости какого-либо перекрытия, такая величина должна определяться в соответствии с требованиями Администрации.
2 При пользовании таблицами необходимо руководствоваться следующими требованиями:
.1 таблица 26.1 применяется к переборкам, не ограничивающим ни главные вертикальные зоны, ни горизонтальные зоны. Таблица 26.2 применяется к палубам, не образующим уступы в главных вертикальных зонах и не ограничивающих горизонтальные зоны.
.2 для определения соответствующих стандартов огнестойкости, применяемых к ограничивающим конструкциям между смежными помещениями, такие помещения в зависимости от их пожароопасности подразделяются на 14 категорий, приводимых ниже. Если из-за содержимого и назначения помещения возникают сомнения относительно определения его категории для целей настоящего правила, оно должно рассматриваться как помещение той категории, к которой предъявляются более жесткие требования в отношении ограничивающих конструкций. Название каждой категории является скорее типовым, чем ограничивающим. Номер в скобках, предшествующий названию каждой категории, означает соответствующую колонку или строку в таблицах.
(1) Посты управления
Помещения, в которых расположены аварийные источники энергии и освещения.
Рулевая и штурманская рубки.
Помещения, в которых расположено судовое радиооборудование.
Станции пожаротушения, посты управления системами пожаротушения и посты сигнализации обнаружения пожара.
Центральный пост управления главными механизмами, если он находится за пределами помещения, в котором расположены эти механизмы.
Помещения, в которых расположена централизованная система оповещения о пожаре.
Помещения, в которых расположены центральный пост и оборудование аварийной громкоговорящей связи.
(2) Межпалубные сообщения
Внутренние трапы, лифты и эскалаторы для пассажиров и экипажа (за исключением тех, которые полностью находятся в машинных помещениях) и их выгородки.
В связи с этим трап, который выгорожен только в одном междупалубном пространстве, должен рассматриваться как часть помещения, от которого он не отделен противопожарной дверью.
(3) Коридоры
Коридоры для пассажиров и экипажа.
(4) Места эвакуации и внешние пути эвакуации.
Места размещения спасательных шлюпок и плотов.
Открытые участки палуб и закрытые прогулочные палубы, образующие места посадки в спасательные шлюпки и плоты и места их спуска.
Внешние и внутренние места сбора.
Внешние трапы и открытые палубы, используемые как пути эвакуации.
Борт судна до ватерлинии, соответствующей наименьшей эксплуатационной осадке, борта надстройки и рубки, расположенные ниже районов мест посадки в спасательные плоты и слипов для эвакуации и примыкающие к ним районы.
(5) Открытые участки палуб
Открытые участки палуб и закрытые прогулочные палубы, на которых нет мест посадки в спасательные шлюпки и плоты и их спуска.
Открытые пространства (пространства вне надстроек и рубок).
(6) Жилые помещения малой пожароопасности
Каюты, мебель и отделка которых представляют ограниченную пожароопасность.
Кабинеты и амбулатории, мебель и отделка которых представляют ограниченную пожароопасность.
Общественные помещения, мебель и отделка которых представляют ограниченную пожароопасность, с площадью палубы менее 50 м2.
(7) Жилые помещения умеренной пожароопасности
Помещения, перечисленные в категории (6), но мебель и отделка которых представляют иную пожароопасность, чем ограниченная.
Общественные помещения, мебель и отделка которых представляют ограниченную пожароопасность, с площадью палубы 50 м2 или более.
Отдельные шкафы и небольшие кладовые в жилых помещениях площадью менее 4 м2 (в которых не хранятся воспламеняющиеся жидкости).
Торговые киоски.
Кинобудки и помещения для хранения кинолент.
Диетические кухни (без применения открытого пламени).
Шкафы для уборочного инвентаря (в которых не хранятся воспламеняющиеся жидкости).
Лаборатории (в которых не хранятся воспламеняющиеся жидкости).
Аптеки.
Небольшие сушильные помещения (с площадью палубы 4 м2 или менее).
Кладовые ценностей.
Операционные.
(8) Жилые помещения повышенной пожароопасности
Общественные помещения, мебель и отделка которых представляют иную пожароопасность, чем ограниченная, с площадью палубы 50 м2 или более.
Парикмахерские и косметические салоны.
(9) Санитарные и подобные им помещения
Общественные санитарные помещения, душевые, ванные, туалеты и т.д.
Небольшие прачечные.
Закрытые плавательные бассейны.
Отдельные буфетные в жилых помещениях, не содержащие оборудования для приготовления горячей пищи.
Индивидуальные санитарные помещения должны рассматриваться как часть помещения, в котором они расположены.
(10) Цистерны, пустые пространства и помещения вспомогательных механизмов малой пожароопасности или непожароопасные
Встроенные водяные цистерны.
Пустые пространства и коффердамы.
Помещения вспомогательных механизмов, в которых нет механизмов с системой смазки под давлением и в которых запрещено хранение горючих веществ, такие, как:
помещения с оборудованием для вентиляции и кондиционирования воздуха; помещение брашпиля; румпельное отделение; помещение оборудования успокоителей качки; отделение гребных электродвигателей; помещения с секционными электрическими щитами и чисто электрическим оборудованием, кроме масляных трансформаторов (мощностью свыше 10 кВА); туннели гребных валов и туннели трубопроводов; помещения для насосов и холодильных установок (которые не перекачивают или в которых не применяются воспламеняющиеся жидкости).
Закрытые шахты, обслуживающие перечисленные выше помещения.
Другие закрытые шахты, такие, как шахты для труб и кабелей.
(11) Помещения вспомогательных механизмов, грузовые помещения, грузовые танки и прочие цистерны для нефтепродуктов и другие подобные помещения умеренной пожароопасности
Грузовые танки для нефтепродуктов.
Грузовые трюмы, шахты и люки.
Холодильные камеры.
Цистерны жидкого топлива (если они установлены в отдельном помещении, в котором нет механизмов).
Туннели гребных валов и туннели трубопроводов, в которых допускается хранение горючих веществ.
Помещения вспомогательных механизмов, перечисленные в категории (10), в которых расположены механизмы с системой смазки под давлением или в которых разрешено хранение горючих веществ.
Станции приема топлива.
Помещения, в которых имеются масляные трансформаторы (мощностью свыше 10 кВА).
Помещения, в которых расположены вспомогательные генераторы, приводимые в действие турбинами и поршневыми паровыми машинами, а также небольшие двигатели внутреннего сгорания мощностью до 110 кВт, приводящие в действие генераторы, насосы спринклерной системы, системы орошения или пожарные и осушительные насосы и т.д.
Закрытые шахты, обслуживающие перечисленные выше помещения.
(12) Машинные помещения и главные камбузы
Отделения главных механизмов (за исключением отделений гребных электрических двигателей) и котельные отделения.
Помещения вспомогательных механизмов, кроме перечисленных в категориях (10) и (11), в которых расположены двигатели внутреннего сгорания или другие установки, использующие, подогревающие или перекачивающие жидкое топливо.
Главные камбузы и их вспомогательные помещения.
Шахты и проходы, обслуживающие перечисленные выше помещения.
(13) Кладовые, мастерские, буфетные и т.д.
Главные буфетные, не являющиеся частью камбузов.
Главная прачечная.
Большие сушильные помещения (с площадью палубы более 4 м2).
Различные кладовые.
Почтовые и багажные отделения.
Помещения для мусора.
Мастерские (не являющиеся частью машинных помещений, камбузов и т.д.).
Шкафы и кладовые площадью более 4 м2, не являющиеся помещениями, в которых имеются условия для хранения воспламеняющихся жидкостей.
(14) Прочие помещения, в которых хранятся воспламеняющиеся жидкости
Фонарные.
Малярные.
Кладовые для хранения воспламеняющихся жидкостей (включая краски, медикаменты и т.д.).
Лаборатории (в которых хранятся воспламеняющиеся жидкости);
.3 если для ограничивающей конструкции между двумя помещениями указывается одна величина огнестойкости, эта величина должна применяться во всех случаях;
.4 несмотря на положения правила II-2/25, не предъявляется никаких специальных требований к материалу или огнестойкости ограничивающих конструкций, если в таблицах поставлен прочерк;
.5 Администрация должна определить в отношении помещений категории (5), должна ли применяться таблица 26.1 для определения величины изоляции концевых переборок рубок и надстроек, и таблица 26.2 для определения величины изоляции открытых палуб. Ни в коем случае указанные в таблицах 26.1 или 26.2 требования к категории (5) не обязывают выгораживать помещения, которые, по мнению Администрации, нет необходимости выгораживать.
3 Непрерывные подволоки или зашивки класса "В" в совокупности с относящимися к ним палубами или переборками могут рассматриваться как полностью или частично обеспечивающие требуемые изоляцию и огнестойкость перекрытия.
4 При одобрении деталей конструктивной противопожарной защиты Администрация должна учитывать опасность теплопроводности в местах пересечения и граничных точках требуемых конструктивных элементов с тепловой изоляцией.

Таблица 26.1 - Переборки, не ограничивающие ни главные
вертикальные зоны, ни горизонтальные зоны

-------------------------------------------------------------------------
     Помещения               | (1)  | (2)  |(3) |(4) |(5)|  (6)  | (7)
-----------------------------|------|------|----|----|---|-------|-------
Посты управления          (1)|В-0(a)|А-0   |А-0 |А-0 |А-0|А-60   |А-60
                             |      |      |    |    |   |       |
Междупалубные сообщения   (2)|      |А-0(a)|А-0 |А-0 |А-0|А-0    |А-15
                             |      |      |    |    |   |       |
                             |      |      |    |    |   |       |
Коридоры                  (3)|      |      |В-15|А-60|А-0|В-15   |В-15
                             |      |      |    |    |   |       |
Места сбора  для эвакуа-  (4)|      |      |    |    |А-0|А-60(b)|А-60(b)
ции и внешние пути  эва-     |      |      |    |    |   |       |
куации                       |      |      |    |    |   |       |
                             |      |      |    |    |   |       |
Открытые участки палуб    (5)|      |      |    |    | - |А-0    |А-0
                             |      |      |    |    |   |       |
Жилые помещения    малой  (6)|      |      |    |    |   |В-0    |В-0
пожароопасности              |      |      |    |    |   |       |
                             |      |      |    |    |   |       |
Жилые помещения  умерен-  (7)|      |      |    |    |   |       |В-0
ной пожароопасности          |      |      |    |    |   |       |
                             |      |      |    |    |   |       |
Жилые помещения повышен-  (8)|      |      |    |    |   |       |
ной пожароопасности          |      |      |    |    |   |       |
                             |      |      |    |    |   |       |
Санитарные и подобные им  (9)|      |      |    |    |   |       |
помещения                    |      |      |    |    |   |       |
                             |      |      |    |    |   |       |
Цистерны, пустые  прост- (10)|      |      |    |    |   |       |
ранства   и    помещения     |      |      |    |    |   |       |
вспомогательных механиз-     |      |      |    |    |   |       |
мов малой пожароопаснос-     |      |      |    |    |   |       |
ти или непожароопасные       |      |      |    |    |   |       |
                             |      |      |    |    |   |       |
Помещения  вспомогатель- (11)|      |      |    |    |   |       |
ных механизмов, грузовые     |      |      |    |    |   |       |
помещения,     помещения     |      |      |    |    |   |       |
специальной   категории,     |      |      |    |    |   |       |
грузовые  танки и прочие     |      |      |    |    |   |       |
цистерны  для  нефтепро-     |      |      |    |    |   |       |
дуктов и другие подобные     |      |      |    |    |   |       |
помещения умеренной  по-     |      |      |    |    |   |       |
жароопасности                |      |      |    |    |   |       |
                             |      |      |    |    |   |       |
Машинные помещения     и (12)|      |      |    |    |   |       |
главные камбузы              |      |      |    |    |   |       |
                             |      |      |    |    |   |       |
Кладовые,    мастерские, (13)|      |      |    |    |   |       |
буфетные и т.д.              |      |      |    |    |   |       |
                             |      |      |    |    |   |       |
Прочие помещения,  в ко- (14)|      |      |    |    |   |       |
торых хранятся воспламе-     |      |      |    |    |   |       |
няющиеся жидкости            |      |      |    |    |   |       |
-------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
     Помещения               | (8) | (9) |(10)| (11) | (12) | (13) |(14)
-----------------------------|-----|-----|----|------|------|------|-----
Посты управления          (1)|А-60 |А-0  |А-0 |А-60  |А-60  |А-60  |А-60
                             |     |     |    |      |      |      |
Междупалубные сообщения   (2)|А-15 |А-0  |А-0 |А-15  |А-30  |А-15  |А-30
                             |     |(c)  |    |      |      |      |
                             |     |     |    |      |      |      |
Коридоры                  (3)|В-15 |В-15 |А-0 |А-15  |А-30  |А-0   |А-30
                             |     |     |    |      |      |      |
Места сбора  для эвакуа-  (4)|А-60 |А-0  |А-0 |А-    |А-    |А-    |А-
ции и внешние пути  эва-     |(b)  |     |    |60(b) |60(b) |60(b) |60(b)
куации                       |     |     |    |      |      |      |
                             |     |     |    |      |      |      |
Открытые участки палуб    (5)|А-0  |А-0  |А-0 |А-0   |А-0   |А-0   |А-0
                             |     |     |    |      |      |      |
Жилые помещения    малой  (6)|В-0  |С    |А-0 |А-0   |А-30  |А-0   |А-30
пожароопасности              |     |     |    |      |      |      |
                             |     |     |    |      |      |      |
Жилые помещения  умерен-  (7)|В-0  |С    |А-0 |А-15  |А-60  |А-15  |А-60
ной пожароопасности          |     |     |    |      |      |      |
                             |     |     |    |      |      |      |
Жилые помещения повышен-  (8)|В-0  |С    |А-0 |А-30  |А-60  |А-15  |А-60
ной пожароопасности          |     |     |    |      |      |      |
                             |     |     |    |      |      |      |
Санитарные и подобные им  (9)|     |С    |А-0 |А-0   |А-0   |А-0   |А-0
помещения                    |     |     |    |      |      |      |
                             |     |     |    |      |      |      |
Цистерны, пустые  прост- (10)|     |     |А-0 |А-0   |А-0   |А-0   |А-0
ранства   и    помещения     |     |     |(а) |      |      |      |
вспомогательных механиз-     |     |     |    |      |      |      |
мов малой пожароопаснос-     |     |     |    |      |      |      |
ти или непожароопасные       |     |     |    |      |      |      |
                             |     |     |    |      |      |      |
Помещения  вспомогатель- (11)|     |     |    |А-0(a)|А-0   |А-0   |А-15
ных механизмов, грузовые     |     |     |    |      |      |      |
помещения,     помещения     |     |     |    |      |      |      |
специальной   категории,     |     |     |    |      |      |      |
грузовые  танки и прочие     |     |     |    |      |      |      |
цистерны  для  нефтепро-     |     |     |    |      |      |      |
дуктов и другие подобные     |     |     |    |      |      |      |
помещения умеренной  по-     |     |     |    |      |      |      |
жароопасности                |     |     |    |      |      |      |
                             |     |     |    |      |      |      |
Машинные помещения     и (12)|     |     |    |      |A-0(a)|А-0   |А-60
главные камбузы              |     |     |    |      |      |      |
                             |     |     |    |      |      |      |
Кладовые,    мастерские, (13)|     |     |    |      |      |А-0(a)|А-0
буфетные и т.д.              |     |     |    |      |      |      |
                             |     |     |    |      |      |      |
Прочие помещения,  в ко- (14)|     |     |    |      |      |      |А-30
торых хранятся воспламе-     |     |     |    |      |      |      |
няющиеся жидкости            |     |     |    |      |      |      |
-------------------------------------------------------------------------

Таблица 26.2 - Палубы, не образующие уступов в главных вертикальных
зонах и не ограничивающие главные вертикальные зоны

-------------------------------------------------------------------------
              Помещения        |    |    |      |    |    |    |    |
              наверху          |    |    |      |    |    |    |    |
  Помещения                    |(1) |(2) |(3)   |(4) |(5) |(6) |(7) |(8)
  внизу                        |    |    |      |    |    |    |    |
-------------------------------|----|----|------|----|----|----|----|----
 Посты управления          (1) |А-30|А-30|А-15  |А-0 |А-0 |А-0 |А-15|А-30
                               |    |    |      |    |    |    |    |
 Междупалубные сообщения   (2) |А-0 |А-0 |А-0   |А-0 |А-0 |А-0 |А-0 |А-0
                               |    |    |      |    |    |    |    |
 Коридоры                  (3) |А-15|А-0 |А-0(a)|А-60|А-0 |В-0 |А-15|А-15
                               |    |    |      |    |    |    |    |
 Места сбора  для эвакуа-  (4) |А-0 |А-0 |А-0   |А-0 |  - |А-0 |А-0 |А-0
 ции и внешние пути  эва-      |    |    |      |    |    |    |    |
 куации                        |    |    |      |    |    |    |    |
 Открытые участки палуб    (5) |А-0 |А-0 |А-0   |А-0 |  - |А-0 |А-0 |А-0
                               |    |    |      |    |    |    |    |
 Жилые помещения малой     (6) |А-60|А-15|А-0   |А-60|А-0 |А-0 |А-0 |А-0
 пожароопасности               |    |    |      |    |    |    |    |
                               |    |    |      |    |    |    |    |
 Жилые помещения  умерен-  (7) |А-60|А-15|А-15  |А-60|А-0 |А-0 |А-15|А-15
 ной пожароопасности           |    |    |      |    |    |    |    |
                               |    |    |      |    |    |    |    |
 Жилые помещения повышен-  (8) |А-60|А-15|А-15  |А-60|А-0 |А-15|А-15|А-30
 ной пожароопасности           |    |    |      |    |    |    |    |
                               |    |    |      |    |    |    |    |
 Санитарные и подобные им  (9) |А-0 |А-0 |А-0   |А-0 |А-0 |А-0 |А-0 |А-0
 помещения                     |    |    |      |    |    |    |    |
                               |    |    |      |    |    |    |    |
 Цистерны, пустые  прост- (10) |А-0 |А-0 |А-0   |А-0 |А-0 |А-0 |А-0 |А-0
 ранства   и    помещения      |    |    |      |    |    |    |    |
 вспомогательных механиз-      |    |    |      |    |    |    |    |
 мов малой пожароопаснос-      |    |    |      |    |    |    |    |
 ти или непожароопасные        |    |    |      |    |    |    |    |
                               |    |    |      |    |    |    |    |
 Помещения  вспомогатель- (11) |А-60|А-60|А-60  |А-60|А-0 |А-0 |А-15|А-30
 ных механизмов, грузовые      |    |    |      |    |    |    |    |
 помещения,     помещения      |    |    |      |    |    |    |    |
 специальной   категории,      |    |    |      |    |    |    |    |
 грузовые  танки и прочие      |    |    |      |    |    |    |    |
 цистерны  для  нефтепро-      |    |    |      |    |    |    |    |
 дуктов и другие подобные      |    |    |      |    |    |    |    |
 помещения умеренной  по-      |    |    |      |    |    |    |    |
 жароопасности                 |    |    |      |    |    |    |    |
                               |    |    |      |    |    |    |    |
 Машинные помещения     и (12) |А-60|А-60|А-60  |А-60|А-0 |А-60|А-60|А-60
 главные камбузы               |    |    |      |    |    |    |    |
                               |    |    |      |    |    |    |    |
 Кладовые,    мастерские, (13) |А-60|А-30|А-15  |А-60|А-0 |А-15|А-30|А-30
 буфетные и т.д.               |    |    |      |    |    |    |    |
                               |    |    |      |    |    |    |    |
 Прочие помещения,  в ко- (14) |А-60|А-60|А-60  |А-60|А-0 |А-30|А-60|А-60
 торых хранятся воспламе-      |    |    |      |    |    |    |    |
 няющиеся жидкости             |    |    |      |    |    |    |    |
-------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------------
              Помещения        |     |      |      |       |       |
              наверху          |     |      |      |       |       |
  Помещения                    | (9) |(10)  |(11)  |(12)   |(13)   |(14)
  внизу                        |     |      |      |       |       |
-------------------------------|-----|------|------|-------|-------|-----
 Посты управления          (1) | А-0 |А-0   |А-0   |А-60   | А-0   |А-60
                               |     |      |      |       |       |
 Междупалубные сообщения   (2) | А-0 |А-0   |А-0   |А-30   | А-0   |А-30
                               |     |      |      |       |       |
 Коридоры                  (3) | А-0 |А-0   |А-15  |А-30   | А-0   |А-30
                               |     |      |      |       |       |
 Места сбора  для эвакуа-  (4) | А-0 |А-0   |А-0   |А-0    | А-0   |А-0
 ции и внешние пути  эва-      |     |      |      |       |       |
 куации                        |     |      |      |       |       |
 Открытые участки палуб    (5) | А-0 |А-0   |А-0   |А-0    | А-0   |А-0
                               |     |      |      |       |       |
 Жилые помещения малой     (6) | А-0 |А-0   |А-0   |А-0    | А-0   |А-0
 пожароопасности               |     |      |      |       |       |
                               |     |      |      |       |       |
 Жилые помещения  умерен-  (7) | А-0 |А-0   |А-0   |А-0    | А-0   |А-0
 ной пожароопасности           |     |      |      |       |       |
                               |     |      |      |       |       |
 Жилые помещения повышен-  (8) | А-0 |А-0   |А-0   |А-0    | А-0   |А-0
 ной пожароопасности           |     |      |      |       |       |
                               |     |      |      |       |       |
 Санитарные и подобные им  (9) | А-0 |А-0   |А-0   |А-0    | А-0   |А-0
 помещения                     |     |      |      |       |       |
                               |     |      |      |       |       |
 Цистерны, пустые  прост- (10) | А-0 |А-0(a)|А-0   |А-0    | А-0   |А-0
 ранства   и    помещения      |     |      |      |       |       |
 вспомогательных механиз-      |     |      |      |       |       |
 мов малой пожароопаснос-      |     |      |      |       |       |
 ти или непожароопасные        |     |      |      |       |       |
                               |     |      |      |       |       |
 Помещения  вспомогатель- (11) | А-0 |А-0   |А-0(a)|А-0    | А-0   |А-30
 ных механизмов, грузовые      |     |      |      |       |       |
 помещения,     помещения      |     |      |      |       |       |
 специальной   категории,      |     |      |      |       |       |
 грузовые  танки и прочие      |     |      |      |       |       |
 цистерны  для  нефтепро-      |     |      |      |       |       |
 дуктов и другие подобные      |     |      |      |       |       |
 помещения умеренной  по-      |     |      |      |       |       |
 жароопасности                 |     |      |      |       |       |
                               |     |      |      |       |       |
 Машинные помещения     и (12) | А-0 |А-0   |А-30  |А-30(a)| А-0   |А-60
 главные камбузы               |     |      |      |       |       |
                               |     |      |      |       |       |
 Кладовые,    мастерские, (13) | А-0 |А-0   |А-0   |А-0    | А-0   |А.0
 буфетные и т.д.               |     |      |      |       |       |
                               |     |      |      |       |       |
 Прочие помещения,  в ко- (14) | А-0 |А-0   |А-0   |А-0    | А-0   |А-0
 торых хранятся воспламе-      |     |      |      |       |       |
 няющиеся жидкости             |     |      |      |       |       |
-------------------------------------------------------------------------

Примечания применяются к таблицам 26.1 и 26.2
а Если смежные помещения относятся к одной и той же номерной категории и поставлен индекс а, то нет необходимости устанавливать между такими помещениями переборку или палубу, если Администрация считает это излишним. Например, в категории (12) не требуется переборка между камбузом и являющимися его частью буфетными, при условии, что переборки и палубы буфетных имеют огнестойкость ограничивающих конструкций камбуза. Однако, между камбузом и машинным помещением переборка требуется, хотя оба помещения относятся к категории (12).
b Борту судна до ватерлинии, соответствующей наименьшей эксплуатационной осадке, борта надстройки и рубки, расположенные ниже районов мест посадки в спасательные плоты и слипов для эвакуации и примыкающие к ним районы могут быть снижены до стандарта А-30.
с Если общественные туалеты полностью расположены в выгородках трапов, переборка общественного туалета в пределах выгородки трапа может быть отнесена к огнестойкости класса "В".

Правило 27
Огнестойкость переборок и палуб на судах, перевозящих
не более 36 пассажиров
(Пункты 2.(5) и 2.(9) настоящего правила применяются к судам,
построенным на 1 февраля 1992 г. или после этой даты)

1 Минимальная огнестойкость переборок и палуб должна отвечать не только специальным положениям, содержащимся в других правилах настоящей части, но и соответствовать данным таблиц 27.1 и 27.2.
2 При пользовании таблицами необходимо руководствоваться следующими требованиями:
.1 таблицы 27.1 и 27.2 применяются соответственно к переборкам и палубам, разделяющим смежные помещения;
.2 в целях определения соответствующих стандартов огнестойкости, применяемых к перекрытиям между смежными помещениями, такие помещения в зависимости от их пожароопасности подразделяются на 11 категорий, приводимых ниже. Название каждой категории является скорее типовым, чем ограничивающим. Номер в скобках, предшествующий названию каждой категории, означает соответствующую колонку или строку таблиц.
(1) Посты управления
Помещения, в которых расположены аварийные источники энергии и освещения.
Рулевая и штурманская рубки.
Помещения, в которых расположено судовое радиооборудование.
Станции пожаротушения, посты управления системами пожаротушения и посты сигнализации обнаружения пожара.
Центральный пост управления главными механизмами, если он находится за пределами машинного помещения.
Помещения, в которых расположена централизованная система оповещения о пожаре.
(2) Коридоры
Коридоры и вестибюли для пассажиров и экипажа.
(3) Жилые помещения
Помещения, определение которых дано в правиле II-2/3.10, за исключением коридоров.
(4) Междупалубные сообщения
Внутренние трапы, лифты и эскалаторы (за исключением тех, которые полностью находятся в машинных помещениях) и их выгородки.
В связи с этим трап, который выгорожен только в одном междупалубном пространстве, должен рассматриваться как часть помещения, от которого он не отделен противопожарной дверью.
(5) Служебные помещения (низкой пожароопасности)
Шкафы и кладовые, не имеющие условий для хранения воспламеняющихся жидкостей и имеющие площадь менее 4 м, а также сушильные помещения и прачечные.
(6) Машинные помещения категории А
Помещения, определение которых дано в правиле II-2/3.19.
(7) Прочие машинные помещения
Помещения, определение которых дано в правиле II-2/3.20, за исключением машинных помещений категории А.
(8) Грузовые помещения
Все помещения) не являющиеся помещениями специальной категории, используемые для перевозки груза (включая грузовые танки для нефтепродуктов), а также шахты и люки, обслуживающие такие помещения.
(9) Служебные помещения (высокой пожароопасности)
Камбузы, буфетные, содержащие оборудование для приготовления горячей пищи, малярные и фонарные, шкафы и кладовые площадью 4 м2 или более, помещения для хранения воспламеняющихся жидкостей и мастерские, не являющиеся частью машинных помещений.
(10) Открытые палубы
Открытые участки палуб и закрытые прогулочные палубы, не представляющие пожарной опасности.
Открытые пространства (пространства вне надстроек и рубок).
(11) Помещения специальной категории
Помещения, определение которых дано в правиле II-2/3.18.
.3 При определении применимого стандарта огнестойкости ограничивающей конструкции между двумя помещениями в пределах главной вертикальной зоны или горизонтальной зоны, которая не защищена автоматической спринклерной системой, отвечающей положениям правила II-2/12, или между такими зонами, ни одна из которых не защищена системой, должна применяться большая из двух величин, указанных в таблицах.
.4 При определении применимого стандарта огнестойкости ограничивающей конструкции между двумя помещениями в пределах главной вертикальной зоны или горизонтальной зоны, которая защищена автоматической спринклерной системой, отвечающей положениям правила II-2/12, или между такими зонами, каждая из которых имеет такую защиту, должна применяться меньшая из двух величин, указанных в таблицах. Когда в пределах жилых и служебных помещений сходятся зона, защищенная спринклерной системой, и зона, не защищенная такой системой, для перекрытия между зонами должна применяться большая из двух величин, указанных в таблицах.
3 Непрерывные подволоки или зашивки класса "В" в совокупности с относящимися к ним палубами или переборками могут рассматриваться как полностью или частично обеспечивающие требуемые изоляцию и огнестойкость перекрытия.
4 Наружные ограничивающие конструкции, которые согласно правилу II-2/23.1 должны быть изготовлены из стали или другого равноценного материала, могут быть прорезаны для установки в них окон и иллюминаторов при условии, что в других правилах настоящей части не содержится требования, чтобы такие ограничивающие конструкции имели огнестойкость класса "А". В подобных ограничивающих конструкциях, которым не требуется иметь огнестойкость класса "А", двери могут быть изготовлены из материалов, отвечающих требованиям Администрации.

Таблица 27.1 - Огнестойкость переборок,
разделяющих смежные помещения

 ----------------------------------------------------------------------- 
|Помещения        |(1) |(2)|(3) |(4) |(5) |(6) |(7) |(8) |(9) |(10)|(11)|
|-----------------|----|---|----|----|----|----|----|----|----|----|----|
|Посты  управления|A-0c|A-0|A-60|A-0 |A-15|A-60|A-15|A-60|A-60| *  |A-60|
|              (1)|    |   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |
|                 |    |   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |
|Коридоры      (2)|    |Се |В-0е|А-0a|В-0е|A-60|A-0 |A-0 |a-15| *  |A-30|
|                 |    |   |    |B-0е|    |    |    |    |A-0d|    |    |
|                 |    |   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |
|Жилые   помещения|    |   |Cе  |A-0a|B-0e|A-60|A-0 |A-0 |a-15| *  |A-30|
|              (3)|    |   |    |B-0е|    |    |    |    |A-0d|    |    |
|                 |    |   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |
|Междупалубные    |    |   |    |A-0a|A-0a|A-60|A-0 |A-0 |a-15| *  |A-15|
|сообщения     (4)|    |   |    |В-0е|В-0е|    |    |    |A-0d|    |A-0 |
|                 |    |   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |
|Служебные помеще-|    |   |    |    |Cе  |A-60|A-0 |A-0 |A-0 | *  |A-60|
|ния (низкой пожа-|    |   |    |    |    |    |    |    |    |    |A-15|
|роопасности)  (5)|    |   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |
|                 |    |   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |
|Машинные  помеще-|    |   |    |    |    |*   |A-60|A-0 |A-60| *  |A-0 |
|ния  категории  А|    |   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |
|              (6)|    |   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |
|                 |    |   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |
|Прочие машинные  |    |   |    |    |    |    |A-0b|A-0 |A-0 | *  |A-0 |
|помещения     (7)|    |   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |
|                 |    |   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |
|Грузовые  помеще-|    |   |    |    |    |    |    |*   |A-0b| *  |A-0 |
|ния           (8)|    |   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |
|                 |    |   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |
|Служебные помеще-|    |   |    |    |    |    |    |    |A-0b| *  |A-0 |
|ния  (высокой по-|    |   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |
|жароопасности)(9)|    |   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |
|                 |    |   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |
|Открытые   палубы|    |   |    |    |    |    |    |    |    | -  |A-0 |
|             (10)|    |   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |
|                 |    |   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |
|Помещения  специ-|    |   |    |    |    |    |    |    |    |    |A-0 |
|альной  категории|    |   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |
|             (11)|    |   |    |    |    |    |    |    |    |    |    |
 ----------------------------------------------------------------------- 

Таблица 27.2 - Огнестойкость палуб, разделяющих смежные помещения

 ----------------------------------------------------------------------- 
|Поме-     Поме-|(1) |(2) |(3) |(4) |(5) |(6) |(7)  |(8) |(9) |(10)|(11)|
|щения     щения|    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|над       под  |    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|палу-     палу-|    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|бой       бой  |    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|---------------|----|----|----|----|----|----|-----|----|----|----|----|
|Посты          |А-0 |А-0 |А-0 |А-0 |А-0 |А-60|А-0  |А-0 |А-0 |*   |А-30|
|управления  (1)|    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|               |    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|Коридоры    (2)|А-0 |*   |*   |А-0 |*   |А-60|А-0  |А-0 |А-0 |*   |А-0 |
|               |    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|Жилые          |А-60|А-0 |*   |А-0 |*   |А-60|А-0  |А-0 |А-0 |*   |А-30|
|помещения   (3)|    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |A-0d|
|               |    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|Междупа-       |А-0 |А-0 |А-0 |*   |А-0 |А-60|А-0  |А-0 |А-0 |*   |А-0 |
|лубные         |    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|сообщения   (4)|    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|               |    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|Служебные      |А-15|А-0 |А-0 |А-0 |*   |А-60|А-0  |А-0 |А-0 |*   |А-0 |
|помещения      |    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|(низкой        |    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|пожароо-       |    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|пасности)   (5)|    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|               |    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|Машинные       |А-60|А-60|А-60|А-60|А-60|*   |А-60f|А-30|А-60|*   |А-60|
|помещения      |    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|категории А (6)|    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|               |    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|Прочие         |А-15|А-0 |А-0 |А-0 |А-0 |А-0 |*    |А-0 |А-0 |*   |А-0 |
|машинные       |    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|помещения   (7)|    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|               |    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|Грузовые       |А-60|А-0 |А-0 |А-0 |А-0 |А-0 |А-0  |*   |А-0 |*   |A-0 |
|помещения   (8)|    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|               |    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|Служебные      |А-60|А-30|А-30|А-30|А-0 |А-0 |А-0  |А-0 |А-0 |*   |А-30|
|помещения      |    |A-0d|A-0d|A-0d|    |    |     |    |    |    |    |
|(высокой       |    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|пожароо-       |    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|пасности)   (9)|    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|               |    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|Открытые       |*   |*   |*   |*   |*   |*   |*    |*   |*   |-   |A-0 |
|палубы     (10)|    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|               |    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
|Помещения      |А-60|А-15|А-30|А-15|А-0 |А-30|А-0  |А-0 |А-30|А-0 |А-0 |
|специальной    |    |    |A-0d|    |    |    |     |    |    |    |    |
|категории  (11)|    |    |    |    |    |    |     |    |    |    |    |
 ----------------------------------------------------------------------- 
--------------------

Примечания: Применяются к таблицам 27.1 и 27.2 в зависимости от случая.
a Для уточнения применимого стандарта огнестойкости см. правила II-2/25 и 29.
b Если помещения относятся к одной и той же номерной категории и помечены индексом "b", то переборка или палуба класса, указанного в таблицах, требуется лишь в том случае, когда смежные помещения используются для разных целей, как, например, в категории (9). Переборки между двумя камбузами не требуется, но если камбуз примыкает к малярной, требуется переборка класса "А-0".
c Переборки, отделяющие друг от друга рулевую и штурманскую рубки, могут быть класса "В-0".
d См. пункты 2.3 и 2.4 настоящего правила.
e Для целей применения правила II-2/24.1.2 в таблице 27.1 "В-0" и "С" означают "А-0".
f Противопожарной изоляции не требуется, если машинное помещение категории (7), по мнению Администрации, имеет малую пожароопасность или является непожароопасным.
* Звездочка в таблицах означает, что перекрытие должно быть из стали или другого равноценного материала, однако не требуется, чтобы оно было класса "А". Для целей применения правила II-2/24.1.2 звездочка в таблице 27.2, за исключением категорий (8) и (10), означает "А-0".

Правило 28 Пути эвакуации
(Пункт 1.8 настоящего правила применяется к судам, построенным
на 1 января 1994 г. или после этой даты)

1 Должны быть предусмотрены трапы, обеспечивающие пути для быстрой эвакуации на палубу посадки в спасательные шлюпки и плоты из всех пассажирских помещений, помещений для экипажа и помещений, где обычно работает экипаж, за исключением машинных помещений. В частности, должны быть выполнены следующие положения:
.1 под палубой переборок должно быть предусмотрено два пути эвакуации из каждого водонепроницаемого отсека или другого подобным образом ограниченного помещения или группы помещений, при этом по меньшей мере один из путей должен быть независимым от водонепроницаемых дверей. В виде исключения Администрация может допустить наличие только одного пути эвакуации, учитывая должным образом характер и расположение помещений и количество людей, которые обычно могут работать в них;
.2 над палубой переборок должно быть по меньшей мере два пути эвакуации из каждой главной вертикальной зоны или другого подобным образом ограниченного помещения или группы помещений, при этом по меньшей мере один из путей должен обеспечивать доступ к трапу, образующему вертикальный путь эвакуации;
.3 если помещение радиорубки не имеет прямого доступа на открытую палубу, должно быть предусмотрено два пути эвакуации из него или доступа к нему, одним из которых может быть иллюминатор или окно достаточного размера либо другой путь, отвечающий требованиям Администрации;
.4 коридор, вестибюль или часть коридора, из которых имеется только один путь эвакуации, запрещаются.
.5 по меньшей мере один из путей эвакуации, требуемых пунктами 1.1 и 1.2, должен быть легкодоступным выгороженным трапом, обеспечивающим непрерывное укрытие от пожара от своего нижнего конца до соответствующих палуб посадки в спасательные шлюпки и плоты или до самой верхней палубы, если палуба посадки не простирается до рассматриваемой главной вертикальной зоны. В последнем случае должен быть обеспечен прямой доступ к палубе посадки по внешним открытым трапам и проходам и, в соответствии с требованием правила III/11.5, они должны иметь аварийное освещение и нескользкое покрытие под ногами. Ограничивающие конструкции, обращенные в сторону внешних трапов и проходов, составляющих часть пути эвакуации, и ограничивающие конструкции, расположенные в таком месте, где их повреждение во время пожара может затруднить проход к палубе посадки, должны быть огнестойкими и иметь величины изоляции в соответствии с таблицами правила II-2/26. Ширина, количество и протяженность путей эвакуации должны быть следующими:
.1 ширина трапов в свету не должна быть менее 900 мм. Трапы должны иметь поручни с обеих сторон. Минимальная ширина трапов в свету должна быть увеличена на 10 мм на каждого человека сверх 90. Максимальное расстояние между поручнями трапов шириной более 900 мм должно быть 1800 мм. Общее число подлежащих эвакуации по этим трапам людей должно приниматься из расчета двух третей от числа команды и полного количества пассажиров в районах, обслуживаемых этими трапами. Ширина трапов должна удовлетворять стандартам не ниже тех, которые приняты Организацией*(2);
.2 все трапы, рассчитанные на более чем 90 человек, должны располагаться по линии нос-корма вдоль судна;
.3 дверные проемы и коридоры и промежуточные площадки, включенные в пути эвакуации, должны быть тех же размеров, что и трапы;
.4 вертикальное расстояние подъема по трапам без площадки не должно превышать 3,5 м, и трапы не должны иметь угол наклона более 45°;
.5 площадки трапов на каждом уровне палуб не должны быть менее 2 м2 и должны быть увеличены на 1 м2 на каждые 10 человек сверх 20, но могут не превышать 16 м2, за исключением тех площадок, которые обслуживают общественные помещения, имеющие прямой доступ к выгородке трапа;
.6 защита пути следования от выгородок трапов к местам посадки в спасательные шлюпки и плоты должна отвечать требованиям Администрации;
.7 трапы, обслуживающие только какое-либо одно помещение и балкон в этом помещении, не должны рассматриваться как один из требуемых путей эвакуации;
.8 если общественные помещения охватывают три палубы или более и содержат воспламеняющиеся предметы, такие, как мебель, и имеют закрытые помещения, такие, как магазины, бюро и рестораны, каждый уровень в пределах помещения должен иметь два пути эвакуации, один из которых обеспечивает прямой доступ к выгороженному пути вертикальной эвакуации в соответствии с требованиями пункта 5.
.9 если Администрация, согласно положениям пункта .1.1, допускает наличие только одного пути эвакуации, то этот путь должен обеспечивать безопасную эвакуацию. Однако трапы не должны иметь ширину в свету менее 800 мм и должны иметь поручни с обеих сторон;
.10 кроме аварийного освещения, требуемого правилами II-1/42 и III/11.5, пути эвакуации, включая трапы и выходы, должны быть обозначены светящими или фотолюминесцентными индикаторными полосами, расположенными не выше, чем в 0,3 м над палубой на всем пути эвакуации, включая повороты и пересечения. Обозначения должны помогать пассажирам легко определить путь эвакуации и выходы. Если используется электрическое освещение, оно должно получать питание от аварийного источника энергии и должно быть устроено таким образом, чтобы отказ любого одного светового указателя или разрыв световой полосы не привели к нарушению эффективности световой разметки. Дополнительно, все требуемые обозначения путей эвакуации и мест расположения противопожарного оборудования должны быть изготовлены из фотолюминесцентного материала или указаны при помощи освещения. Администрация должна обеспечить, чтобы такое освещение или фотолюминесцентное оборудование были рассмотрены, испытаны и применялись в соответствии с рекомендациями, разработанными Организацией*(3).
2.1 В помещениях специальной категории количество и расположение путей эвакуации как под, так и над палубой переборок должны отвечать требованиям Администрации, а безопасность доступа к посадочной палубе, как правило, должна быть по меньшей мере равноценной требуемой пунктами 1.1, 1.2, 1.5 и 1.6.
2.2 Один из путей эвакуации из машинных помещений, где обычно работает экипаж, не должен иметь прямого доступа в помещения специальной категории.
3.1 Должно быть предусмотрено два пути эвакуации из каждого машинного помещения. В частности, должны быть выполнены следующие требования:
.1 если помещение находится под палубой переборок, эти два пути эвакуации должны состоять:
.1.1 либо из двух комплектов стальных трапов, удаленных как можно дальше друг от друга, ведущих к дверям в верхней части помещения, расположенным на таком же удалении друг от друга, из которых предусмотрен доступ на соответствующие палубы посадки в спасательные шлюпки и плоты.
Один из этих трапов должен обеспечивать непрерывное укрытие от пожара от нижней части помещения до безопасного места за его пределами; либо
.1.2 одного стального трапа, ведущего к двери в верхней части помещения, из которой предусмотрен доступ на посадочную палубу, и, кроме того, стальной' двери, управляемой с обеих сторон, расположенной в нижней части помещения на достаточном удалении от указанного трапа и обеспечивающей доступ к безопасному пути эвакуации из нижней части помещения на посадочную палубу;
.2 если помещение находится над палубой переборок, эти два пути эвакуации должны быть удалены как можно дальше друг от друга, а двери, ведущие из таких путей эвакуации, должны быть в таком месте, из которого предусмотрен доступ на соответствующие палубы посадки в спасательные шлюпки и плоты. Если на таких путях эвакуации требуется использование трапов, они должны быть стальными.
3.2 На судах валовой вместимостью менее 1000 рег.т Администрация может допустить наличие только одного пути эвакуации, учитывая должным образом ширину и расположение верхней части помещения; на судах валовой вместимостью 1000 рег.т и более Администрация может допустить наличие только одного пути эвакуации из любого такого помещения, учитывая должным образом его характер и расположение, а также работают ли в нем люди, при условии, что дверь или стальной трап обеспечивает безопасный путь эвакуации на посадочную палубу.
3.3 Должны быть предусмотрены два пути эвакуации из поста управления двигателями, расположенного в машинном помещении; по крайней мере один из них должен обеспечивать непрерывную защиту от огня до безопасного места за пределами машинного помещения.
4 Лифты ни в коем случае не должны рассматриваться как один из требуемых путей эвакуации.

Правило 29
Защита трапов и лифтов в жилых и служебных помещениях

1 Все трапы должны иметь каркасы, изготовленные из стали, исключая случаи, когда Администрация санкционирует применение другого, равноценного материала, и должны быть выгорожены перекрытиями класса "А" со средствами принудительного закрытия всех отверстий. Однако:
.1 трап, соединяющий только две палубы, можно не выгораживать при условии, что огнестойкость палубы обеспечивается надлежащими переборками или дверями в одном междупалубном пространстве. Если трап выгорожен в одном междупалубном пространстве, эта выгородка должна быть защищена в соответствии с данными таблицы в правилах II-2/26 или 27;
.2 в общественных помещениях трапы могут не иметь выгородок при условии, что полностью внутри таких помещений.
2 Выгородки трапов должны обеспечивать прямой доступ в коридоры и иметь площадь, достаточную для предотвращения заторов, учитывая количество людей, которые могут воспользоваться трапами в аварийном случае. В пределах периметра таких выгородок трапов разрешены только общественные туалеты, кладовые из негорючего материала для хранения оборудования безопасности и бюро информации открытого типа для пассажиров. Только общественные помещения, коридоры, общественные туалеты, помещения специальной категории, другие трапы эвакуации, требуемые правилом 28.1.5, и внешние плошали могут иметь прямой доступ к этим выгородкам трапов.
3. Устройство шахт лифтов должно предотвращать проникновение дыма и пламени из одного междупалубного пространства в другое; они должны быть оснащены средствами закрытия, чтобы не допускать тяги и проникновения дыма.

Правило 30
Отверстия в перекрытиях класса "А"

1. За исключением люков между грузовыми помещениями, помещениями специальной категории, кладовыми и багажными помещениями, а также между такими помещениями и открытыми палубами, все отверстия должны быть оснащены постоянно установленными средствами закрытия, которые должны быть по меньшей мере такими же огнестойкими, как и перекрытия, в которых они установлены.
2 Конструкция всех дверей и дверных рам в перекрытиях класса "А", с устройствами, удерживающими их в закрытом состоянии, должна, насколько это практически возможно, обеспечивать такую же огнестойкость и такую же непроницаемость для дыма, как и переборки, в которых установлены эти двери. Такие двери и дверные рамы должны быть изготовлены из стали или другого равноценного материала. Водонепроницаемые двери могут не изолироваться.
3 Должна быть обеспечена возможность открытия и закрытия каждой двери с любой стороны переборки только одним человеком.
4 Противопожарные двери в переборках главных вертикальных зон и выгородках трапов должны удовлетворять следующим требованиям:
.1 двери должны быть самозакрывающимися и должны закрываться при угле наклона до 3,5° в сторону, противоположную закрыванию и должны иметь примерно одинаковую скорость закрытия: не более 40 с и не менее 10 с, когда судно находится в прямом положении;
.2 дистанционно управляемые скользящие двери или двери с приводом от источника энергии должны быть оборудованы сигналом тревоги, который звучит по меньшей мере 5 с, но не больше 10 с перед тем как двери начинают перемещаться, и продолжает звучать до тех пор, пока дверь полностью не закроется. Двери, устроенные таким образом, что вновь открываются при контакте с препятствием на пути закрытия, должны открываться достаточно широко, чтобы обеспечить свободный проход: по меньшей мере 0,75 м, но не более 1 м;
.3 все двери должны дистанционно и автоматически освобождаться из поста управления, где несется постоянная вахта, либо одновременно, либо по группам а также отдельно с места, с обеих сторон двери. Должна быть предусмотрена индикация на индикаторной панели в центральном посту управления, где несется постоянная вахта, о том, находятся ли двери с дистанционным управлением в закрытом состоянии. Освобождающий механизм дверей должен быть устроен так, чтобы двери автоматически закрывались в случае повреждения системы управления или главного источника подачи энергии. Выключатели освобождения двери должны иметь положения "включено" - "выключено" для предотвращения автоматического возврата системы в исходное состояние. Устройства, удерживающие дверь в открытом состоянии и не контролируемые с поста управления, запрещены;
.4 местные аккумуляторы энергии для дверей с приводом от источника энергии должны быть предусмотрены в непосредственной близости от дверей, чтобы обеспечить по меньшей мере 10-кратное срабатывание этих дверей полностью открыто - полностью закрыто при местном управлении;
.5 двери с двойными створками, оборудованные защелками-стопорами для обеспечения огнестойкости, должны иметь защелку, которая срабатывает автоматически при использовании дверей в случае, когда система управления ими отключена;
.6 автоматически закрываемые двери с приводом от источника энергии, ведущие непосредственно в помещения специальной категории, не требуют оборудования аварийно-предупредительной сигнализацией и механизмами дистанционного освобождения, требуемых в .2 и .3.
5 На судах, перевозящих не более 36 пассажиров, если помещение защищено автоматической спринклерной системой, отвечающей положениям правила II-2/12, или имеет непрерывный подволок класса "B", отверстия в палубах, не образующих уступы в главных вертикальных зонах и не ограничивающих горизонтальные зоны, должны иметь достаточно плотные закрытия, а такие палубы должны отвечать требованиям в отношении огнестойкости класса "А" в той мере, в какой, по мнению Администрации, это целесообразно и практически возможно.
6 Требования в отношении огнестойкости класса "А" для наружных ограничивающих конструкций судна не применяются к остекленным переборкам, окнам и иллюминаторам, при условии, что нет требования в отношении огнестойкости класса "А" для таких границ в правиле 33.3. Требования в отношении огнестойкости класса "А" не применяются также к наружным дверям надстроек и рубок.
7 Все двери класса "А", размещенные в выгородках трапов, общественных помещениях и переборках главных вертикальных зон на путях эвакуации, должны быть оборудованы отверстиями для прокладки пожарных рукавов с самозакрывающимся устройством, материал, конструкция и огнестойкость которого эквивалентны той двери, в которой отверстие оборудовано; отверстие должно иметь открытие с площадью в свету 150 мм2 при закрытой двери и должно быть расположено в нижней части двери с противоположной стороны от петель двери или, в случае скользящих дверей, как можно ближе к стороне открытия.

Правило 31
Отверстия в перекрытиях класса "В"

1 Двери и дверные рамы в перекрытиях класса "В" и устройства их крепления должны обеспечить способ закрытия, имеющий огнестойкость, равноценную огнестойкости перекрытий*(4), в которых они установлены, за исключением того, что вентиляционные отверстия могут быть допущены в нижней части таких дверей. Если такие отверстия расположены в двери или под ней, их общая полезная площадь не должна превышать 0,05 м2. Когда такие отверстия вырезаются в дверях, они должны быть снабжены решетками из негорючего материала. Двери должны быть негорючими. Двери кают в перекрытиях класса "В" должны быть самозакрывающегося типа. Стопоры не разрешаются.
2 Требования в отношении огнестойкости класса "В" для наружных ограничивающих конструкций судна не предъявляются к остекленным переборкам, окнам и иллюминаторам. Требования в отношении огнестойкости класса "В" не применяются также к наружным дверям надстроек и рубок. На судах, перевозящих не более 36 пассажиров, Администрация может разрешить применение горючих материалов для изготовления дверей, отделяющих каюты от индивидуальных внутренних санитарных помещений, таких, как душевые.
3 На судах, перевозящих не более 36 пассажиров, если установлена автоматическая спринклерная система, отвечающая положениям правила II-2/12, то:
.1 отверстия в палубах, не образующих уступы в главных вертикальных зонах и не ограничивающих горизонтальные зоны, должны иметь достаточно плотные закрытия, а такие палубы должны отвечать требованиям в отношении огнестойкости класса "В" в той мере, в какой, по мнению Администрации, это целесообразно и практически возможно; и
.2 отверстия в переборках коридоров из материалов класса "В" должны быть защищены в соответствии с положениями правила II-2/25.

Правило 32
Системы вентиляции
(Пункт 1.7 настоящего правила применяется к судам, построенным
на 1 января 1994 г. или после этой даты)

1 Пассажирские суда, перевозящие более 36 пассажиров
1.1 Система вентиляции на пассажирском судне, перевозящем более 36 пассажиров, должна в дополнение к требованиям этой части настоящего правила отвечать требованиям 16.2 - 16.6, 16.8 и 16.9.
1.2 Как правило, вентиляторы должны быть размещены так, чтобы каналы, ведущие в различные помещения, оставались в пределах одной главной вертикальной зоны.
1.3 Если системы вентиляции проходят через палубы, то в дополнение к мерам по огнестойкости палуб, требуемым правилами II-2/18.1.1 и 30.5, должны быть приняты меры предосторожности для уменьшения вероятности проникновения дыма и горючих газов через такие системы из одного междупалубного пространства в другое. В дополнение к требованиям по изоляции, изложенным в настоящем правиле, вертикальные каналы, если необходимо, должны иметь изоляцию, требуемую в соответствии с таблицами правила II-2/26.
1.4 Вентиляционные каналы, за исключением каналов грузовых помещений, должны изготавливаться из следующих материалов:
.1 каналы с площадью поперечного сечения не менее 0,075 м2 и все вертикальные каналы, обслуживающие более одного междупалубного пространства, должны быть изготовлены из стали или другого равноценного материала;
.2 каналы с площадью поперечного сечения менее 0,075 м2, кроме вертикальных каналов, упомянутых в пункте 1.4.1, должны быть изготовлены из негорючих материалов. Если такие каналы проходят через перекрытия класса "А" или "В", необходимо уделять должное внимание обеспечению огнестойкости перекрытия;
.3 короткие участки каналов длиной, как правило, не более 2 м, площадь поперечного сечения которых, как правило, не превышает 0,02 м2, не требуется изготавливать из негорючих материалов, если соблюдаются все следующие условия:
.3.1 канал изготовлен из материала с низкой пожароопасностью, отвечающего требованиям Администрации;
.3.2 канал применяется только на концевом участке вентиляционной системой
.3.3 канал находится на расстоянии не менее 600 мм, измеренном вдоль канала, от отверстия в перекрытии класса "А" или "В", включая непрерывные подволоки класса "В".
1.5 Выгородки трапов должны вентилироваться и обслуживаться только независимым вентилятором и системой вентиляционных каналов, которые не должны обслуживать какие-либо другие помещения в системе вентиляции.
1.6 Вся искусственная вентиляция, за исключением вентиляции машинных и грузовых помещений и любой заменяющей ее системы, которая может требоваться на основании правила II-2/16.6, должна иметь органы управления, сгруппированные таким образом, чтобы все вентиляторы могли выключаться с любого из двух мест, которые должны быть расположены как можно дальше друг от друга. Органы управления искусственной вентиляцией машинных помещений также должны быть сгруппированы таким образом, чтобы управление могло осуществляться с двух мест, одно из которых должно находиться вне таких помещений. Вентиляторы, обслуживающие системы искусственной вентиляции грузовых помещений, должны выключаться с безопасного места вне таких помещений.
1.7 Если общественные помещения охватывают три открытых палубы или более и содержат воспламеняющиеся предметы, такие, как мебель, и закрытые помещения, такие, как магазины, бюро и рестораны, помещения должны быть оборудованы системой удаления дыма. Система удаления дыма должна срабатывать от требуемой системы обнаружения дыма и иметь возможность управления вручную. Вентиляторы должны быть такого размера, чтобы весь объем помещения можно было провентилировать за 10 мин или менее.
.1 жироуловителями, легко снимающимися для чистки, если не предусмотрена альтернативная одобренная система удаления жира;
.2 противопожарными заслонками, расположенными в нижнем конце канала, автоматически и дистанционно управляемыми и, кроме того, дистанционно управляемой противопожарной запонкой, расположенной в верхнем конце канала;
.3 стационарными средствами для тушения пожара внутри канала;
.4 дистанционными средствами выключения вытяжных и нагнетательных вентиляторов для управления противопожарными заслонками, упомянутыми в пункте .2, и системой пожаротушения, которые должны быть расположены в непосредственной близости от входа на камбуз. Если установлена многоканальная система вентиляции, должны быть предусмотрены средства для закрытия всех отводов, ведущих в один и тот же главный канал вентиляции, до пуска огнетушащего вещества в систему;
.5 люками, удобно расположенными для проверки и чистки.
1.8 Вентиляционные каналы, где это оправдано и практически возможно, должны быть снабжены люками, удобно расположенными для проверки и чистки.
1.9 Вытяжные каналы от камбузных плит, в которых может скапливаться грязь и жир, должны отвечать требованиям пунктов 3.2.1 и 3.2.2 правила II-2/16 и должны быть снабжены:
.1 жироуловителями, легко снимающимися для чистки, если не предусмотрена альтернативная одобренная система удаления жира;
.2 противопожарными заслонками, расположенными в нижнем конце канала, автоматически и дистанционно управляемыми и, кроме того, дистанционно управляемой противопожарной запонкой, расположенной в верхнем конце канала;
.3 стационарными средствами для тушения пожара внутри канала;
.4 дистанционными средствами выключения вытяжных и нагнетательных вентиляторов для управления противопожарными заслонками, упомянутыми в пункте .2, и системой пожаротушения, которые должны быть расположены в непосредственной близости от входа на камбуз. Если установлена многоканальная система вентиляции, должны быть предусмотрены средства для закрытия всех отводов, ведущих в один и тот же главный канал вентиляции, до пуска огнетушащего вещества в систему;
.5 люками, удобно расположенными для проверки и чистки.
2 Пассажирские суда, перевозящие не более 36 пассажиров
2.1 Система вентиляции на пассажирских судах, перевозящих не более 36 пассажиров, должна отвечать требованиям правила II-2/16.

Правило 33
Окна и иллюминаторы

1 Все окна и иллюминаторы в переборках в пределах жилых и служебных помещений и постов управления, за исключением тех, к которым применяются положения правила II-2/30.6 и правила 31.2, должны быть изготовлены так, чтобы соблюдались требования по огнестойкости переборок, в которых они установлены.
2 Несмотря на требования таблиц правил 26 и 27, все окна и иллюминаторы в наружных переборках жилых и служебных помещений и постов управления должны иметь рамы из стали или другого подходящего материала. Стекла должны закрепляться металлическими ободками или угольниками.
3 Окна, выходящие на места размещения спасательных средств и устройств, сбора и посадки, внешние трапы и открытые палубы, используемые в качестве путей эвакуации, и окна, находящиеся под районами посадки в спасательные плоты и слипами для эвакуации, должны иметь огнестойкость, требуемую в таблицах правила 11-2/26. Однако, если специально предназначенная автоматическая спринклерная система предусмотрена для окон, как эквивалент могут быть допущены окна класса А-0. Окна, расположенные по борту судна ниже мест посадки в спасательные шлюпки, должны иметь огнестойкость, равную, по меньшей мере, классу "А-0

Правило 34
Ограничение применения горючих материалов

1 За исключением грузовых помещений, почтовых отделений, багажных отделений и холодильных кладовых служебных помещений, все зашивки, обрешетник, предотвращающие тягу заделки подволоки и изоляция должны быть из негорючих материалов. Частичные переборки или палубы, применяемые для разделения помещения, по практическим или эстетическим соображениям также должны быть из негорючих материалов.
2 Не требуется, чтобы антиконденсатные материалы и клеи, применяемые в сочетании с изоляцией холодных трубопроводов, а также изоляция арматуры этих трубопроводов, были негорючими, но их количество должно быть сведено к практически возможному минимуму, а их открытые поверхности должны обладать сопротивлением распространению пламени, отвечающим требованиям Администрации.
3 Следующие поверхности должны иметь характеристики медленного распространения пламени*(3):
.1 открытые поверхности коридоров, выгородок трапов и переборок, а также зашивок переборок и подволоков во всех жилых и служебных помещениях и постах управления;
.2 скрытые или недоступные места в жилых и служебных помещениях и постах управления.
4 Общий объем горючих обшивок, лепок, декораций и облицовок в любом жилом или служебном помещении не должен превышать объема, равного объему облицовки толщиной 2,5 мм по всей площади переборок и подволоков. На судах, оборудованных автоматической спринклерной системой, отвечающей положениям правила II-2/12, в упомянутый выше объем может входить некоторое количество горючего материала, используемого для сборки перекрытий класса "С".
5 Облицовка, применяемая для отделки поверхностей и зашивок, на которые распространяются требования пункта 3, должна обладать теплотворной способностью поверхности не выше 45 МДж/м2 с учетом толщины применяемой облицовки.
6 Мебель в выгородках трапов должна быть ограничена местами для сидения. Она должна быть закреплена, ограничена шестью местами на каждой палубе в каждой выгородке трапа, должна иметь ограниченную пожароопасность и не должна загромождать пассажирам путь эвакуации. Администрация может разрешить дополнительные сидячие места в главном вестибюле в пределах выгородки трапа, если они закреплены, изготовлены из негорючих материалов и не загромождают пассажирам путь эвакуации. Мебель не разрешается устанавливать в коридорах для пассажиров и команды, образующих пути эвакуации в районах кают. В дополнение к вышесказанному могут быть разрешены кладовые из негорючих материалов для хранения оборудования безопасности, требуемого правилами.
7 Краски, лаки и прочие отделочные материалы, применяемые на открытых поверхностях внутри помещений, не должны выделять чрезмерное количество дыма и токсичных продуктов.
8 Первичные палубные покрытия, если они применяются в жилых и служебных помещениях и постах управления, должны быть из одобренного материала, который не является воспламеняющимся или представляющим опасность в отношении выделения токсичных или взрывоопасных веществ при повышенных температурах*(8).

Правило 35
Детали конструкции

1 В жилых и служебных помещениях, постах управления, коридорах и на трапах:
.1 воздушные пространства за подволоками, панелями или зашивками должны быть надлежащим образом разделены плотно пригнанными предотвращающими тягу заделками, установленными на расстоянии не более 14 м друг от друга;
.2 в вертикальном направлении такие воздушные пространства, включая пространства за зашивками трапов, шахт и т.д., должны быть перекрыты у каждой палубы.
2 Конструкция подволоков и зашивок должна быть такой, чтобы пожарные дозоры имели возможность, не нарушая эффективности противопожарной защиты, обнаружить дым, идущий из скрытых и недоступных мест, за исключением случаев, когда, по мнению Администрации, не существует опасности возникновения пожара в таких местах.

Правило 36
Стационарные системы сигнализации обнаружения пожара
и автоматические спринклерные системы пожаротушения
и сигнализации обнаружения пожара

1 На пассажирских судах, перевозящих не более 36 пассажиров, должны быть установлены в каждой отдельной вертикальной или горизонтальной зоне, во всех жилых и служебных помещениях и, если Администрация считает это необходимым, на постах управления, за исключением помещений, которые не представляют существенной пожароопасности, таких как пустые пространства, санитарные помещения и т.д., либо:
.1 стационарная система сигнализации обнаружения пожара одобренного типа, отвечающая положениям правила 13 и установленная и расположенная так, чтобы обнаруживать пожар в таких помещениях; либо
.2 автоматическая спринклерная система пожаротушения и сигнализации обнаружения пожара одобренного типа, отвечающая требованиям правила 12 или руководству*(5), разработанному Организацией, по одобрению эквивалентных спринклерных систем и установленная и расположенная так, чтобы защитить такие помещения и, дополнительно, стационарная система сигнализации обнаружения пожара одобренного типа, отвечающая требованиям правила 13, установленная и устроенная так, чтобы обнаруживать дым в коридорах, на трапах и на путях эвакуации в пределах жилых помещений.
2 Пассажирские суда, перевозящие более 36 пассажиров, должны быть оборудованы автоматической спринклерной системой пожаротушения и сигнализации обнаружения пожара одобренного типа, отвечающей требованиям правила 12 или руководству*(5) по одобрению эквивалентных спринклерных систем, разработанному Организацией, во всех служебных помещениях, на постах управления и в жилых помещениях, включая коридоры и трапы. Альтернативно, посты управления, где вода может вызвать повреждения основного оборудования, могут быть оборудованы одобренной стационарной системой пожаротушения другого типа. Должна быть установлена стационарная система сигнализации обнаружения пожара одобренного типа, отвечающая требованиям правила 13, которая должна быть установлена и устроена таким образом, чтобы обеспечить обнаружение дыма в общественных помещениях, на постах управления и в жилых помещениях, включая коридоры и выгородки трапов. Нет необходимости устанавливать дымодетекторы в ванных комнатах кают и камбузах. Помещения с малой пожароопасностью или помещения, не являющиеся пожароопасными, такие как пустые пространства, общественные туалеты и подобные им помещения не требуют оборудования автоматической спринклерной системой или стационарной системой сигнализации обнаружения пожара."

Правило 37
Защита помещений специальной категории

1 Положения, применяемые к помещениям специальной категории, расположенным над и под палубой переборок
1.1 Общие положения
1.1.1 Принцип, лежащий в основе положений настоящего правила, заключается в том, что поскольку обычное деление на главные вертикальные зоны может оказаться практически невозможным в помещениях специальной категории, равноценная защита таких помещений должна обеспечиваться путем деления судна на горизонтальные зоны и установки эффективной стационарной системы пожаротушения. В соответствии с этим для целей настоящего правила горизонтальная зона может включать помещения специальной категории, расположенные более чем на одной палубе, при условии, что общая высота в свету для транспортных средств не превышает 10 м.
1.1.2 Требования правил II-2/16, 18, 30 и 32 относительно обеспечения огнестойкости вертикальных зон равным образом должны применяться к палубам и переборкам, отделяющим горизонтальные зоны друг от друга и от остальной части судна.
1.2 Конструктивная защита
1.2.1 На пассажирских судах, перевозящих более 36 пассажиров, переборки и палубы, ограничивающие помещения специальной категории, должны иметь стандарт изоляции А-60. Однако там, где с одной стороны переборки находится помещение категории 26.2.2(5), 26.2.2(9) или 26.2.2(10), стандарт может быть снижен до А-0.
1.2.2 На пассажирских судах, перевозящих не более 36 пассажиров, переборки, ограничивающие помещения специальной категории, должны иметь изоляцию, требуемую для помещений категории (11) в таблице 27.1, а горизонтальное перекрытие - изоляцию, требуемую для помещений категории (11) в таблице 27.2.
1.2.3 На ходовом мостике должны быть предусмотрены индикаторы, указывающие на закрытие любой противопожарной двери, ведущей в помещения специальной категории или из них.
1.3 Стационарная система пожаротушения*(9)
Каждое помещение специальной категории должно быть оборудовано одобренной стационарной системой водораспыления с ручным управлением, которая должна защищать все участки любой палубы и площадки для транспортных средств в таком помещении. Однако Администрация может разрешить применение любой другой стационарной системы пожаротушения, если натурные испытания в условиях, имитирующих горение разлившегося бензина в помещении специальной категории, показали, что при борьбе с пожарами, которые могут иметь место в таком помещении, она является не менее эффективной.
1.4 Дозорная служба и обнаружение пожара
1.4.1 В помещениях специальной категории должна нестись эффективная дозорная служба. В любом таком помещении, в котором дозорная служба несется не в виде постоянной пожарной вахты на протяжении всего рейса, должна быть предусмотрена стационарная система сигнализации обнаружения пожара одобренного типа, отвечающая требованиям правила II-2/13. Стационарная система обнаружения пожара должна быть способна быстро обнаруживать возникновение пожара. Выбор расстояний между автоматическими извещателями, а также мест их установки должен проверяться испытанием в соответствии с требованиями Администрации, принимая во внимание влияние вентиляции и других факторов.
1.4.2 В помещениях специальной категории, где это необходимо, должны быть предусмотрены ручные извещатели, причем по одному извещателю должно быть установлено у каждого выхода из таких помещений.
1.5 Противопожарное оборудование и снабжение
В каждом помещении специальной категории должно быть предусмотрено:
.1 не менее трех приставок для образования водяного тумана;
.2 один переносной пенный комплект, отвечающий положениям правила II-2/6.4, при условии, что на судне имеется не менее двух таких комплектов для использования в этих помещениях; и
.3 такое количество переносных огнетушителей, какое Администрация сочтет достаточным при условии, что по меньшей мере по одному переносному огнетушителю устанавливается у каждого входа в такие помещения.
1.6 Система вентиляции
1.6.1 Для помещения специальной категории должна быть предусмотрена эффективная система искусственной вентиляции, обеспечивающая по меньшей мере 10 воздухообменов в час. Система вентиляции таких помещений должна быть полностью независимой от других систем вентиляции и должна работать на протяжении всего периода нахождения в таких помещениях транспортных средств. Администрация может потребовать увеличения количества воздухообменов в период погрузки и выгрузки транспортных средств. Вентиляционные каналы, обслуживающие помещения специальной категории, которые могут быть надежно закрыты, должны быть отдельными для каждого из таких помещений. Должна быть предусмотрена возможность управления системой с места вне таких помещений.
1.6.2 Вентиляция должна обеспечивать равномерный воздухообмен и отсутствие застойных зон.
1.6.3 Должно быть предусмотрено средство для указания на ходовом мостике любого падения или уменьшения требуемой производительности системы вентиляции.
1.6.4 Должны быть приняты меры для быстрой остановки и надежного закрытия системы вентиляции в случае пожара с учетом погодных условий и состояния моря.
1.6.5 Вентиляционные каналы, включая заслонки, должны быть изготовлены из стали, а их расположение должно отвечать требованиям Администрации.
2 Дополнительные положения, применяемые только к помещениям специальной категории, расположенным над палубой переборок
2.1 Шпигаты
Учитывая значительную потерю остойчивости, которая может возникнуть вследствие скопления большого количества воды на палубе или палубах в результате работы стационарной системы водораспыления, должны быть установлены шпигаты с тем, чтобы обеспечить быстрый сток воды непосредственно за борт.
2.2 Меры предосторожности против воспламенения воспламеняющихся паров
2.2.1 На любой палубе или площадке, если таковая установлена, на которой перевозятся транспортные средства и на которой можно ожидать скопления взрывоопасных паров, за исключением площадок с отверстиями достаточного размера, позволяющими парам бензина проходить вниз, оборудование, которое может стать источником воспламенения воспламеняющихся паров, и, в частности, электрооборудование и проводка, должно устанавливаться на высоте не менее 450 мм от палубы или площадки. Электрооборудование, установленное на высоте не менее 450 мм от палубы или площадки, должно быть закрытого и защищенного типа с тем, чтобы предотвращать выброс искр. Однако если Администрация убеждена, что безопасная эксплуатация судна возможна при установке электрооборудования и проводки на высоте менее 450 мм от палубы или площадки, такое электрооборудование и проводка могут устанавливаться при условии, что они относятся к типу, одобренному для работы во взрывоопасной смеси паров бензина и воздуха.
2.2.2 Электрооборудование и проводка, если они установлены в вытяжном вентиляционном канале, должны быть типа, одобренного для работы во взрывоопасной смеси паров бензина и воздуха, а выходное отверстие любого вытяжного канала должно располагаться в безопасном месте с учетом других возможных источников воспламенения.
3 Дополнительные положения, применяемые только к помещениям специальной категории, расположенным под палубой переборок
3.1 Система осушения и слива
Учитывая значительную потерю остойчивости, которая может возникнуть вследствие скопления большого количества воды на палубе или на настиле второго дна в результате работы стационарной системы водораспыления. Администрация может потребовать дополнительных средств осушения и слива к тем, которые предусмотрены требованиями правила II-1/21.
3.2 Меры предосторожности против воспламенения воспламеняющихся паров
3.2.1 Электрооборудование и проводка, если они установлены, должны быть типа, пригодного для работы во взрывоопасной смеси паров бензина и воздуха. Установка оборудования иного типа, которое может стать источником воспламенения воспламеняющихся паров, не допускается.
3.2.2 Электрооборудование и проводка, если они установлены в вытяжном вентиляционном канале, должны быть типа, одобренного для работы во взрывоопасной смеси паров бензина и воздуха, а выходное отверстие любого вытяжного канала должно располагаться в безопасном месте с учетом других возможных источников воспламенения.

Правило 38
Защита грузовых помещений, не являющихся помещениями специальной
категории, предназначенных для перевозки автотранспорта
с топливом в баках для передвижения своим ходом
(Пункт 1 настоящего правила применяется к судам,
построенным на 1 февраля 1992 г. или после этой даты)

Каждое грузовое помещение (не являющееся помещением специальной категории), в котором находится автотранспорт с топливом в баках для передвижения своим ходом, должно отвечать следующим положениям:
1 Стационарная система обнаружения пожара
Должна быть предусмотрена стационарная система сигнализации обнаружения пожара, отвечающая требованиям правила II-2/13, или система обнаружения дыма путем забора проб воздуха, отвечающая требованиям правила II-2/13-1. Конструкция и устройство этой системы должны рассматриваться с учетом требований к вентиляции, упомянутых в пункте 3.
2 Средства пожаротушения
2.1 Должна быть установлена стационарная система пожаротушения, отвечающая положениям правила II-2/5. Однако, если установлена система углекислотного тушения, количество имеющегося газа должно быть по меньшей мере достаточным для получения минимального объема свободного газа, равного 45% валового объема наибольшего из таких грузовых помещений, которое может быть плотно закрыто. Средства пожаротушения должны обеспечивать подачу по меньшей мере двух третей количества газа, требуемого для соответствующего помещения, в течение 10 мин. Может быть установлена любая другая стационарная газовая система пожаротушения или стационарная система пожаротушения высокократной пеной при условии, что она обеспечивает равноценную защиту. Кроме того, любое грузовое помещение, предназначенное для перевозки транспортных средств без груза, может быть оборудовано стационарными системами пожаротушения галоидированными углеводородами, которые должны отвечать положениям правила II-2/5.
2.2 Вместо этого может быть установлена система, отвечающая требованиям правила II-2/37.1.3, при условии, что при этом соблюдаются также требования правила II-2/37.2.1 или 37.3.1, в зависимости от случая.
2.3 В любом таком помещении должно быть предусмотрено наличие такого количества переносных огнетушителей, какое Администрация сочтет достаточным. По меньшей мере по одному переносному огнетушителю должно устанавливаться у каждого входа в такие помещения.
3 Система вентиляции
3.1 Должна быть предусмотрена эффективная система искусственной вентиляции, обеспечивающая по меньшей мере 10 воздухообменов в час на судах, перевозящих более 36 пассажиров, и 6 воздухообменов в час на судах, перевозящих не более 36 пассажиров. Система вентиляции таких грузовых помещений должна быть полностью независимой от других вентиляционных систем и должна работать непрерывно, пока в них находятся транспортные средства. Вентиляционные каналы, обслуживающие грузовые помещения, которые могут быть надежно закрыты, должны быть отдельными для каждого из них. Должна быть предусмотрена возможность управления системой с места вне таких помещений.
3.2 Вентиляция должна обеспечивать равномерный воздухообмен и отсутствие застойных зон.
3.3 Должно быть предусмотрено средство для указания на ходовом мостике любого падения или уменьшения требуемой производительности системы вентиляции.
3.4 Должны быть приняты меры для быстрой остановки и надежного закрытия системы вентиляции в случае пожара с учетом погодных условий и состояния моря.
3.5 Вентиляционные каналы, включая запонки, должны быть изготовлены из стали, а их расположение должно отвечать требованиям Администрации.
4 Меры предосторожности против воспламенения воспламеняющихся паров
4.1 Электрооборудование и проводка, если они установлены, должны быть типа, пригодного для работы во взрывоопасной смеси паров бензина и воздуха. Установка оборудования иного типа, которое может стать источником воспламенения воспламеняющихся паров, не допускается.
4.2 Электрооборудование и проводка, если они установлены в вытяжном вентиляционном канале, должны быть типа, одобренного для работы во взрывоопасной смеси паров бензина и воздуха, а выходное отверстие любого вытяжного канала должно располагаться в безопасном месте с учетом других возможных источников воспламенения.
4.3 Шпигаты не должны выводиться в машинные или другие помещения, в которых могут иметься источники воспламенения.

Правило 39
Стационарные средства пожаротушения в грузовых помещениях

1 За исключением предусмотренного в пункте 3, грузовые помещения судов валовой вместимостью 1000 рег.т и более должны быть защищены стационарной газовой системой пожаротушения, отвечающей положениям правила II-2/5, или стационарной системой пожаротушения высокократной пеной, обеспечивающей равноценную защиту.
2 В случаях, когда к удовлетворению Администрации показано, что судно совершает настолько непродолжительные рейсы, что применение требований пункта 1 было бы нецелесообразным, а также для судов валовой вместимостью менее 1000 рег.т средства пожаротушения в грузовых помещениях должны отвечать требованиям Администрации.
3 Любые грузовые помещения судов, занятых перевозкой опасных грузов, должны быть оборудованы стационарной газовой системой пожаротушения, отвечающей положениям правила II-2/5, или системой пожаротушения, которая, по мнению Администрации, обеспечивает равноценную защиту перевозимых грузов.

Правило 40
Дозорная служба, системы обнаружения пожара,
сигнализации и громкоговорящей связи
(Пункт 2 настоящего правила применяется к судам, построенным на 1
февраля 1992 г. или после этой даты; пункт 7 применяется к судам,
построенным на 1 января 1994 г. или после этой даты)

1 В жилых и служебных помещениях должны быть установлены ручные извещатели, отвечающие требованиям правила II-2/13, для немедленной передачи сигнала тревоги на ходовой мостик или центральный пожарный пост.
2 В любом грузовом помещении, являющемся, по мнению Администрации, недоступным, должна быть предусмотрена стационарная система сигнализации обнаружения пожара, отвечающая требованиям правила II-2/13, или система дымообнаружения путем забора проб воздуха, отвечающая требованиям правила II-2/13-1, кроме случаев, когда Администрация убеждена, что судно совершает настолько непродолжительные рейсы, что применение этого требования было бы нецелесообразным.
3 Все суда в течение всего времени нахождения в море или в порту (кроме случаев вывода из эксплуатации) должны быть обеспечены персоналом или оборудованы так, чтобы любой первоначальный сигнал о пожаре был немедленно принят ответственным членом экипажа.
4 Для сбора экипажа по тревоге должна быть установлена специальная сигнализация, управляемая с ходового мостика или поста управления системами пожаротушения. Эта сигнализация может быть частью общесудовой авральной сигнализации, однако должна быть предусмотрена возможность подачи ее звуковых сигналов независимо от сигналов, подаваемых в пассажирских помещениях.
5 Жилые и служебные помещения, и посты управления, и открытые палубы должны обслуживаться системой громкоговорящей связи или другими эффективными средствами связи. Каждый член дозорной службы должен быть обеспечен портативным радиотелефонным аппаратом двухсторонней связи.
6 На судах, перевозящих более 36 пассажиров, с целью быстрого обнаружения пожара должна нестись эффективная дозорная служба. Каждый участник пожарного дозора должен знать расположение судна, а также размещение и работу любого оборудования, которое ему, возможно, придется применять.
7 Если общественные помещения охватывают три открытые палубы или более и содержат воспламеняющиеся предметы, такие, как мебель, и закрытые помещения, такие, как магазины, бюро и рестораны, вся главная вертикальная зона, содержащая помещения, должна быть защищена системой обнаружения дыма в соответствии с правилом II-2/13, за исключением пункта 1.9.
7.1 Пассажирские суда, перевозящие более 36 пассажиров, должны иметь системы сигнализации для систем, требуемых правилом 36.2, сосредоточенные на центральном посту управления с постоянным несением вахты. Дополнительно, в том же месте должно быть сосредоточено дистанционное управление закрытием противопожарных дверей и выключением вентиляторов. Вентиляторы должны иметь возможность быть включенными вновь членами экипажа на постах управления, где постоянно несется вахта. Панели управления на центральном посту управления должны иметь индикацию открытого или закрытого состояния противопожарных дверей, индикацию отключенного состояния или вывода из действия детекторов, устройств подачи сигналов тревоги и вентиляторов. На панель управления должна постоянно подаваться энергия и на ней должно быть предусмотрено автоматическое переключение на подачу питания от резервного источника в случае выхода из строя обычного источника энергии. На панель управления должна поступать энергия от главного источника и аварийного источника электроэнергии, определяемого правилом II-1/42, если применимыми правилами не разрешены другие устройства.
7.2 Панель управления должна быть спроектирована по принципу выхода в безопасную сторону при повреждении системы, например, разрыв цепи датчика должен приводить к подаче сигнала тревоги, как отмечено в правилах II-2/13.1.3 и II-1/51.1.4."

Правило 41
Специальные требования к судам, перевозящим опасные грузы

Требования правила II-2/54 в соответствующих случаях должны применяться к пассажирским судам, перевозящим опасные грузы.

Правило 41-1
Повышение требований к пассажирским судам,
перевозящим более 36 пассажиров, построенным до 1 октября 1994 г.

1 Данное правило должно применяться к пассажирским судам, перевозящим более 36 пассажиров и построенным до 1 октября 1994 г.
2 Пассажирские суда, не отвечающие всем требованиям главы II-2, применимым к судам, построенным на 25 мая 1980 г. или после этой даты (Требования главы II-2 Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 г., принятые Международной конференцией по охране человеческой жизни на море 1974 г., применимые к новым пассажирским судам) должны отвечать:
.1 пункту 1 правила II-2/41-2: не позднее 1 октября 1994 г.; и
.2 пунктам 2, 3, 4 и 5 правила II-2/41-2: не позднее 1 октября 1997 г.; и
.3 пункту 6 правила II-2/41-2: не позднее 1 октября 2000 г.; и
.4 всем требованиям главы II-2, применимым к судам, построенным 25 мая 1980 г. или после этой даты (Требования главы II-2 Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 г., принятые Международной конференцией по охране человеческой жизни на море 1974 г., применимые к новым пассажирским судам): не позднее 1 октября 2010 г.
3 Пассажирские суда, отвечающие всем требованиям, применимым к судам, построенным на 25 мая 1980 г. или после этой даты (Применимые требования главы II-2 Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 г. с поправками, представленными в резолюции MSC.I(XLV), MSC.6(48), MSC.11(55), MSC.12(56), MSC.13(57) и MSC.22(59), должны отвечать:
.1 пункту 1 правила II-2/41-2: не позднее 1 октября 1994 г.; и
.2 пунктам 2 и 4 правила II-2/41-2: не позднее 1 октября 1997 г.; и
.3 пункту 6 правила II-2/41-2: не позднее 1 октября 2000 г.; и
.4 пункту 5 правила II-2/41-2: не позднее 1 октября 2005 г. или через 15 лет после дат постройки судов, в зависимости от того, которая из дат более поздняя.
4 Для целей данного правила пассажирские суда, полностью отвечающие всем требованиям части Н главы II, содержащейся в поправках к Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1960 г., принятых Ассамблеей Организации резолюцией А.122(V), могут рассматриваться как пассажирские суда, отвечающие требованиям, применяемым к пассажирским судам, построенным на 25 мая 1980 г. или после этой даты (Требования главы II-2 Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 г., принятые Международной конференцией по охране человеческой жизни на море 1974 г., применимые к новым пассажирским судам).

Правило 41-2
Требования к пассажирским судам, перевозящим
более 36 пассажиров, построенным до 1 октября 1994 г.

1.1 Схемы и буклеты, требуемые правилом II-2/20, должны содержать информацию по противопожарной защите, обнаружению и тушению пожара, основанную на руководстве, разработанном Организацией*(10).
1.2 Каждый участник пожарного дозора должен иметь переносной радиотелефонный аппарат двухсторонней связи.
1.3 Должны быть предусмотрены приставки для образования водяного тумана, как требуется в правилах 11-2/7.6, 17.3.2 и 37.1.5.1.
1.4 Должны быть предусмотрены переносные пенные комплекты, как требуется в правилах 11-2/7.1.2, 7.2.2 и 37.1.5.2.
1.5 Все предусмотренные стволы должны быть одобренного комбинированного типа (т.е. дающие распыленную/компактную струю) и снабжены запорными вентилями.
2 Все жилые и служебные помещения, выгородки трапов и коридоры должны быть оборудованы системой сигнализации дымообнаружения одобренного типа, отвечающей требованиям правила II-2/13. Такую систему нет необходимости устанавливать в отдельных ванных комнатах и в помещениях малой пожароопасности или непожароопасных, таких, как пустые пространства и подобные им помещения. На камбузе должны устанавливаться извещатели, срабатывающие под воздействием тепла, а не дыма.
3 Дымовые извещатели, связанные с системой сигнализации дымообнаружения, должны также размещаться за подволоками на трапах и в коридорах, в районах, где подволоки изготовлены из горючих конструкций.
4.1 Навесные противопожарные двери в выгородках трапов, переборках главных вертикальных зон и переборках камбуза, которые обычно открыты, должны быть самозакрывающимися и иметь возможность освобождаться с центрального поста управления и с места у двери.
4.2 Панель индикации должна располагаться в центральном посту управления с постоянной вахтой для указания, закрыты ли противопожарные двери в выгородках трапов, переборках главных вертикальных зон и переборках камбуза.
4.3 Вытяжные каналы вентиляции от камбузных плит, где может скапливаться жир, если они проходят через жилые помещения или помещения, содержащие горючие материалы, должны быть изготовлены как перекрытия класса "А". Каждый вытяжной канал камбузных плит должен быть снабжен:
.1 жироуловителем, легко снимающимся для чистки, если не предусмотрен иной процесс удаления жира;
.2 противопожарной заслонкой, расположенной в нижнем конце канала;
.3 средствами выключения вытяжных вентиляторов, управляемыми из камбуза;
.4 стационарными средствами тушения пожара внутри канала; и
.5 удобно расположенными для проверки и чистки крышками.
4.4 Только общественные туалеты, лифты, кладовые из негорючих материалов, предназначенные для хранения оборудования для обеспечения безопасности, и открытые бюро информации могут располагаться в пределах границ выгородок трапов. Другие помещения, существующие в границах выгородок трапов:
.1 должны быть освобождены, постоянно закрыты и их электрическая система должна быть отключена;
.2 должны быть отделены от выгородки трапа посредством переборок класса "А" в соответствии с правилом II-2/26. Такие помещения могут иметь прямой доступ в выгородки трапа с использованием дверей класса "А" в соответствии с правилом II-2/26 и при условии наличия в этих помещениях спринклерной системы, однако каюты не должны выходить непосредственно в выгородку трапа.
4.5 Помещения, иные чем общественные помещения, коридоры, общественные туалеты, помещения специальной категории, трапы, иные чем трапы, требуемые правилом II-2/28.1.5, открытые участки палуб и помещения, указанные в пункте 4.4.2, не должны иметь прямого доступа в выгородки трапов.
4.6 Существующие машинные помещения категории (10), описание которых приводится в правиле II-2/26.2.2, и существующие подсобные помещения (офисы), расположенные сзади открытого бюро информации, выходящего непосредственно в выгородку трапа, могут быть сохранены при условии, что они защищены дымовыми извещателями, и эти подсобные помещения содержат только мебель, которая представляет ограниченную пожароопасность.
4.7 В дополнение к аварийному освещению, требуемому правилами II-1/42 и III/11.5, пути эвакуации, включая трапы и выходы, должны быть обозначены световыми табло или фотолюминесцентными полосками индикаторов, размещенными на высоте не более чем 0,3 м над палубой по всему пути эвакуации, включая повороты и пересечения. Эта разметка должна помочь пассажирам определить все пути эвакуации и легко найти выходы. Если используется электрическое освещение, оно должно обеспечиваться аварийным источником электроэнергии, и освещение должно быть устроено таким образом, чтобы неисправность какого-либо одного светильника или разрыв полоски индикатора не повлиял бы на эффективность всей разметки. Кроме того, все знаки путей эвакуации и маркировка мест расположения противопожарного оборудования должны быть изготовлены из фотолюминесцентного материала. Администрация должна обеспечить, чтобы такое освещение или фотолюминесцентное оборудование было оценено, испытано и применялось в соответствии с руководством, разработанным Организацией*(10).
4.8 Должна быть предусмотрена общесудовая авральная сигнализация. Сигнал тревоги должен быть слышен во всех жилых помещениях, в обычных рабочих помещениях экипажа и на открытых палубах и уровень его звукового давления должен соответствовать стандарту, разработанному Организацией*(11). Сигнал тревоги должен звучать с момента его включения и до тех пор, пока он не будет отключен вручную или пока он не будет временно прерван сообщением по системе громкоговорящей связи.
4.9 Должна быть предусмотрена система громкоговорящей связи или другие эффективные средства связи, слышимые во всех жилых, общественных и служебных помещениях, в постах управления и на открытых палубах.
4.10 Мебель в выгородках трапа должна быть ограничена местами для сидения. Места для сидения должны быть закреплены. В каждой выгородке трапа на каждой палубе должно быть не более шести мест для сидения с ограниченной пожароопасностью, и они не должны загромождать пути эвакуации пассажиров. Администрация может разрешить дополнительные места для сидения в главном вестибюле в пределах выгородки трапа, если они будут закреплены, изготовлены из негорючих материалов и не будут загромождать пути эвакуации пассажиров. Установка мебели не должна разрешаться в коридорах для пассажиров и экипажа, образующих пути эвакуации в районах кают. В дополнение к указанному выше могут быть разрешены кладовые из негорючих материалов для хранения оборудования для обеспечения безопасности, требуемого правилами.
5 Жилые и служебные помещения, выгородки трапов и коридоры должны быть оборудованы автоматической спринклерной системой пожаротушения и сигнализацией обнаружения пожара, отвечающей требованиям правила II-2/12 или руководства, разработанного Организацией*(10) для одобренной эквивалентной спринклерной системы. Спринклерная система может не устанавливаться в индивидуальных ванных комнатах и в помещениях с малой пожароопасностью или непожароопасных помещениях, таких, как пустые пространства и подобные помещения.
6.1 Все трапы в жилых и служебных помещениях должны иметь каркасы, изготовленные из стали, за исключением случаев, когда Администрация санкционирует применение другого равноценного материала, и должны располагаться в выгородках, образованных перекрытиями класса "А", со средствами принудительного закрытия всех отверстий, однако:
.1 трап, соединяющий только две палубы, может не выгораживаться при условии, что огнестойкость палубы обеспечивается надлежащими переборками или дверями в одном междупалубном пространстве. Если трап выгорожен в одном междупалубном пространстве, эта выгородка трапа должна быть защищена в соответствии с таблицами для палуб, приведенными в правиле II-2/26;
.2 в общественных помещениях трапы могут не иметь выгородок при условии, что они полностью расположены внутри таких помещений.
6.2 Машинные помещения категории "А" должны быть оборудованы стационарной противопожарной системой, отвечающей требованиям правила II-2/7.
6.3 Вентиляционные каналы, проходящие через перекрытия главных вертикальных зон, должны быть оборудованы безотказной автоматически закрывающейся противопожарной заслонкой, которая также должна закрываться вручную с каждой стороны перекрытия. Кроме того, безотказные автоматически закрывающиеся противопожарные запонки с ручным управлением из выгородок трапов должны быть установлены во всех вентиляционных каналах, обслуживающих как жилые и служебные помещения, так и выгородки трапов, в местах, где каналы прорезают такие выгородки. Вентиляционные каналы, проходящие через перекрытие главной противопожарной зоны и не обслуживающие помещения по обеим его сторонам, или вентиляционные каналы, проходящие через выгородку трапа и не обслуживающие ее, могут не иметь заслонки при условии, что такие каналы изготовлены и изолированы по стандарту А-60 и не имеют отверстий внутри выгородки трапа или в магистральном канале на стороне перекрытия, которая непосредственно им не обслуживается.
6.4 Помещения специальной категории и грузовые помещения с горизонтальным способом погрузки и выгрузки должны отвечать требованиям правил II-2/37 и 38 соответственно.
6.5 Все противопожарные двери в выгородках трапов, переборках главной вертикальной зоны и переборках камбуза, которые обычно открыты, должны закрываться с центрального поста управления и у двери.

 
Copyright © 2002 NPP Agat
На главную