Соглашение между Министерством торговли России и Министерством торговли США о приостановлении антидемпингового расследования в отношении некоторых видов горячекатаной плоской углеродистой сталепродукции из Российской Федерации от 12 июля 1999 г.

I. Определения
II. Экспортные лимиты
III. Справочная цена
IV. Выполнение соглашения
V. Меры по предотвращению обхода Соглашения
VI. Наблюдение за исполнением и уведомления
VII. Обеспечение доступа к информации и комментарии
VIII. Консультации
IX. Нарушения соглашения
X. Срок действия
XI. Прочие условия

Приложение I
Приложение II
Приложение III
Приложение IV

V. Меры по предотвращению обхода Соглашения

А. Минторг России предпримет все необходимые меры, чтобы предотвратить обход настоящего Соглашения, включая, как минимум, следующие:
1. Будет требовать, чтобы все российские экспортеры горячекатаной стали согласились в качестве условия для получения разрешения на экспорт любой горячекатаной стали, независимо от пункта назначения, не принимать участие ни в одном из нижеперечисленных видов деятельности:
а. Экспорт в Соединенные Штаты горячекатаной стали, подпадающей под действие настоящего Соглашения, который не сопровождается экспортной лицензией, выданной согласно настоящему Соглашению.
b. Перегрузка горячекатаной стали, подпадающей под действие настоящего Соглашения, в Соединенные Штаты через третьи страны без экспортной лицензии.
c. Организация переработки горячекатаной стали, подпадающей под действие настоящего Соглашения, либо в России, либо в любой третьей стране для экспорта в Соединенные Штаты без приложения экспортной лицензии, но только в том случае, если такая переработка охватывается определением "непрямого экспорта", указанном в Разделе I (G).
d. Обмен ("своп") горячекатаной стали, подпадающей под действие настоящего Соглашения, на горячекатаную сталь, не подпадающую под действие настоящего Соглашения, с целью ввоза товара, не подпадающего под действие настоящего Соглашения в Соединенные Штаты вместо горячекатаной стали, подпадающей под действие настоящего Соглашения, тем самым обходя экспортные лимиты, установленные настоящим Соглашением. "Свопы" включают следующее, но не ограничиваются этим:
i. Своп с передачей права собственности - означает обмен правами собственности на горячекатаную сталь без ее физической передачи. Сюда может входить обмен правом собственности на горячекатаную сталь в разных странах, таким образом, что стороны получают право собственности на продукцию, находящуюся в разных странах, или обмен правом собственности на горячекатаную сталь, произведенную в разных странах, таким образом, что стороны получают право собственности на продукцию разного происхождения.
ii. Своп с переменой флага - означает обмен знаками страны происхождения горячекатаной стали без какого-либо обмена правом собственности.
iii. Своп с перемещением - означает продажу или поставку горячекатаной стали из России в промежуточную страну (или страны), что, независимо от последовательности событий, приводит к конечному сбыту или поставке в Соединенные Штаты перемещенной горячекатаной стали, в том случае, если российский экспортер знал или имел основания знать, что экспортная продажа будет иметь такой результат.
2. Будет требовать, чтобы все российские экспортеры горячекатаной стали согласились, в качестве условия разрешения на осуществление экспорта любой горячекатаной стали независимо от пункта назначения, в свою очередь требовать согласия всех своих покупателей на включение в контракт на продажу следующих обязательств:
а. Не принимать участие в каких-либо видах деятельности, указанных в Разделе V.A.1 настоящего Соглашения. Это требование не применяется к экспортным поставкам в Соединенные Штаты, которые сопровождаются действительной экспортной лицензией.
b. Включать такое же требование в любые последующие контракты на продажу или передачу подобной стали и сообщать в Минторг России о последующей организации продажи, обмена, передачи или займа в США горячекатаной стали, подпадающей под действие настоящего Соглашения.
3. Если Минторгу России станет известна любая информация о том, что имел место обход настоящего Соглашения, включая информацию, полученную от Минторга США, то он незамедлительно инициирует расследование, которое при нормальных обстоятельствах будет проведено в течение 45 дней, и уведомит Минторг США о результатах этого расследования в течение 15 дней с даты его окончания.
4. Если Минторг России установит, что какая-либо российская организация принимала участие в сделке в обход настоящего Соглашения, то Минторг России применит в отношении такой организации санкции, включающие, но не ограничивающиеся этим, отказ в выдаче экспортных лицензий на поставку горячекатаной стали в соответствии с настоящим Соглашением.
5. Если Минторг России установит, что какая-либо российская организация принимала участие в сделке в обход настоящего Соглашения, то Минторг России вычтет из экспортного лимита, установленного на тот период экспортного ограничения, в котором обход имел место, количество горячекатаной стали, эквивалентное объему, поставленному в результате такого обхода, и незамедлительно уведомит Минторг США о размере вычета. Если в текущем периоде экспортного ограничения не имеется достаточного объема горячекатаной стали для осуществления вычета, то недостающий объем будет вычтен из объемов последующего периода (или периодов) экспортного ограничения.
6. Если Минторг России установит, что обход настоящего Соглашения совершила компания из какой-либо третьей страны, и при этом и Минторг США, и Минторг России придут к выводу о том, что ни одна российская организация не принимала участие в таком обходе или не знала о такой деятельности, то стороны проведут консультации с целью обмена информацией относительно такого обхода и достижения взаимного согласия о мерах, которые необходимо принять для устранения такого обхода. Если стороны не смогут достичь взаимного согласия в течение 45 дней, то Минторг США может принять соответствующие меры, в частности, вычет объема горячекатаной стали, поставленной в результате такого обхода из экспортного лимита, установленного на текущий период экспортного ограничения или на последующий период. Перед принятием таких мер Минторг США уведомит Минторг России о фактах и соображениях, составляющих основу предполагаемых действий Минторга США, и предоставит Минторгу России 15 дней для подачи комментариев.
В. Минторг США даст указание Таможенной службе США требовать от всех импортеров горячекатаной стали в Соединенных Штатах, независимо от заявленной страны происхождения этого импорта, подачи в последний день каждого квартала письменного заявления с перечнем всех поставок подобного товара и подтверждением того, что горячекатаная сталь, импортированная в течение данного квартала, не была приобретена по каким-либо договоренностям в обход настоящего Соглашения. Если Минторг США имеет основания полагать, что подобное заявление было ложным, то Минторг США передаст данный вопрос в Таможенную службу США или в Департамент юстиции США для дальнейшего рассмотрения.
С. Минторг США будет проводить расследования в отношении любой информации, которая становится ему известна и которая указывает на наличие обхода настоящего Соглашения, либо передавая в Минторг России просьбу рассмотреть такую информацию, либо самостоятельно собирая соответствующую информацию. Минторг России даст ответ на запрос Минторга США об информации в отношении утверждения в соответствии с Разделом VI.A.4. При определении отличий обычных договоренностей, свопов или других видов обмена на рынке горячекатаной стали от договоренностей, свопов или других видов обмена, которые могли бы привести к обходу экспортных лимитов, установленных настоящим Соглашением, Минторг США будет принимать во внимание следующие факторы:
1. Наличие любых устных или письменных договоренностей, которые ведут к обходу настоящего Соглашения;
2. Наличие и функционирование любых дочерних предприятий или филиалов заинтересованных сторон;
3. Наличие и функционирование любой исторической и традиционной структуры производства и торговли между заинтересованными сторонами и любые отклонения от такой структуры;
4. Наличие любых неучтенных платежей за предыдущие или последующие поставки, или любые платежи одной стороне за горячекатаную сталь, поставленную или обмененную другой стороной;
5. Последовательность и сроки таких договоренностей;
6. Любую другую информацию, относящуюся к сделкам или связанных с ними обстоятельствам.
D. В случае, если Минторг США установит, что какая-либо российская организация принимала участие в обходе настоящего Соглашения, то Минторг США и Минторг России проведут консультации с целью обмена доказательствами в отношении подобного обхода и достижения взаимного согласия по соответствующему решению проблемы. Если Минторг США и Минторг России не смогут достичь взаимного согласия в течение 60 дней, то Минторг США может принять соответствующие меры, в частности, удержание объема горячекатаной стали, вовлеченной в такой обход, из экспортного лимита, установленного на текущий период экспортного ограничения (или, если необходимо, на последующий период экспортного ограничения), или дать указание Таможенной Службе США запретить ввоз любой горячекатаной стали, проданной организацией, участие которой в обходе настоящего Соглашения было установлено. Перед принятием таких мер Минторг США уведомит Минторг России об основаниях для указанных предполагаемых действий Минторга США и предоставит Минторгу России 30 дней для комментариев. Минторг США будет вносить свои определения относительно обхода в протокол о ходе выполнения Соглашении. Минторг России может запрашивать о продлении до 15 дней любого срока, указанного в настоящем Разделе.

 
Copyright © 2002 NPP Agat
На главную