Конвенция о привилегиях и иммунитетах Евразийского экономического сообщества
(Минск, 31 мая 2001 г.)

I. Привилегии и иммунитеты Сообщества (ст.ст. 3 - 9)
II. Привилегии и иммунитеты Генерального секретаря, должностных лиц и сотрудников органов ЕврАзЭС (ст.ст. 10-18)
III. Привилегии и иммунитеты представителей государств-членов (ст.ст. 19-24)
IV. Привилегии и иммунитеты Постоянных представителей, Постоянных представительств, а также их сотрудников (ст.ст. 25-45)
V. Трудовые отношения и социальное обеспечение (ст.ст. 46-49)
VI. Заключительные положения (ст.ст. 50-54)

Республика Беларусь, Республика Казахстан, Кыргызская Республика, Российская Федерация и Республика Таджикистан, далее именуемые Сторонами,
желая обеспечить необходимые условия для эффективного выполнения Евразийским экономическим сообществом своих целей и задач,
руководствуясь общепризнанными принципами и нормами международного права,
учитывая положения статьи 16 Договора об учреждении Евразийского экономического сообщества, согласно которым Евразийское экономическое сообщество и его должностные лица пользуются привилегиями и иммунитетами, которые необходимы для выполнения функций и достижения целей, предусмотренных Договором об учреждении Евразийского экономического сообщества и договорами, действующими в рамках Евразийского экономического сообщества,
согласились о нижеследующем:

Статья 1

Для целей настоящей Конвенции приведенные ниже термины означают:
"Договор" - Договор об учреждении Евразийского экономического сообщества, подписанный в городе Астане 10 октября 2000 года;
"ЕврАзЭС" или "Сообщество" - Евразийское экономическое сообщество;
"государство - член" - государство - член Евразийского экономического сообщества;
"государство пребывания" - государство, на территории которого располагается орган Сообщества или его представительство;
"органы ЕврАзЭС" или "органы Сообщества" - Межгосударственный Совет (Межгоссовет), Интеграционный Комитет, Межпарламентская Ассамблея, Суд Сообщества, образованные в соответствии со статьей 3 Договора;
"представительство" - представительство Интеграционного Комитета ЕврАзЭС в государстве-члене Сообщества;
"Генеральный секретарь" - высшее административное должностное лицо Сообщества;
"должностные лица" - лица, утверждаемые органами Сообщества по представлению государств-членов ЕврАзЭС в соответствии с закрепленными за каждым государством-членом квотами на должности, перечень которых определяется Межгоссоветом;
"сотрудники" - лица, работающие в качестве специалистов в органах ЕврАзЭС на основе заключаемых с ними контрактов;
"Постоянный представитель (Постпред)" - лицо, на которое направляющим государством возложена обязанность действовать в этом качестве;
"сотрудники Постпредства" - персонал Постоянного представительства, за исключением технического и обслуживающего;
"помещения органов ЕврАзЭС" - здания или части зданий, используемые для официальных целей ЕврАзЭС, а также проживания Генерального секретаря и должностных лиц Сообщества;
"помещения Постпредства" - здания или части зданий, используемые для официальных целей Постпредства, а также проживания Постпреда и сотрудников Постпредства при ЕврАзЭС;
"представители государств-членов" - представители государств-членов в органах ЕврАзЭС, главы и члены делегаций, направляемые государствами-членами на заседания этих органов, и мероприятия, проводимые в рамках Сообщества;
"члены семьи" - супруг (супруга), несовершеннолетние дети и лица, находящиеся на иждивении Генерального секретаря, должностных лиц и сотрудников органов ЕврАзЭС, Постпреда, сотрудников Постпредств при ЕврАзЭС.

Статья 2

Генеральный секретарь, должностные лица и сотрудники органов Сообщества являются международными служащими. При исполнении служебных обязанностей они не должны запрашивать или получать указания от органов власти или официальных лиц Сторон, а также от властей, посторонних для Сообщества.
Каждая Сторона обязуется неукоснительно уважать международный характер функций должностных лиц и сотрудников органов Сообщества и не оказывать на них влияния при исполнении ими служебных обязанностей.

I. Привилегии и иммунитеты Сообщества

Статья 3

Имущество и активы органов Сообщества пользуются иммунитетом от любой формы административного или судебного вмешательства, за исключением случаев, когда Сообщество само отказывается от иммунитета.
Помещения органов ЕврАзЭС, а также его архивы и документы, в том числе служебная корреспонденция, вне зависимости от места нахождения не подлежат обыску, реквизиции, конфискации или любой другой форме вмешательства, препятствующего его нормальной деятельности.
Представители соответствующих органов власти и управления государства пребывания не могут вступать в помещения органов Сообщества иначе, как с согласия Генерального секретаря или руководителя органа ЕврАзЭС и на условиях, им одобренных.
Исполнение любых действий по решению соответствующих органов власти и управления государства пребывания может иметь место в помещениях органов Сообщества только с согласия Генерального секретаря или руководителя соответствующего органа ЕврАзЭС.
Помещения органов ЕврАзЭС не могут служить убежищем для лиц, преследуемых по законам любой из Сторон или подлежащих выдаче государству-члену либо третьему государству.
Неприкосновенность помещений органов Сообщества не дает права использовать их в целях, не совместимых с функциями или задачами ЕврАзЭС или наносящих ущерб безопасности Сторон, интересам их физических или юридических лиц.
Государство пребывания принимает надлежащие меры для защиты помещений ЕврАзЭС от всякого вторжения или нанесения ущерба.

Статья 4

Органы ЕврАзЭС освобождаются от прямых налогов и сборов пошлин и других платежей, взимаемых на территории государства пребывания, за исключением тех, которые являются оплатой за конкретные виды обслуживания (услуг).
Предметы и иное имущество, предназначенные для официального использования органами ЕврАзЭС и представительствами, освобождаются в государствах-членах от обложения таможенными пошлинами, налогами и связанными с этим сборами, за исключением сборов за хранение, таможенное оформление вне определенных для этого мест или вне времени работы соответствующего таможенного органа и подобного рода услуги в порядке, предусмотренном для международных организаций.

Статья 5

В отношении своих официальных средств связи органы Сообщества и представительства пользуются не менее благоприятными условиями, чем те, которые предоставляются государством пребывания дипломатическим миссиям.

Статья 6

Органы ЕврАзЭС могут размещать флаг, эмблему или другую символику Сообщества на занимаемых ими помещениях и принадлежащих им автотранспортных средствах.

Статья 7

Сообщество, при соблюдении законодательства государств-членов, может в соответствии со своими целями и функциями издавать и распространять печатную продукцию, публикация которой предусмотрена решениями органов ЕврАзЭС.

Статья 8

Государство пребывания оказывает Сообществу содействие в приобретении или получении помещений, необходимых для осуществления Сообществом его функций.

Статья 9

Сообщество осуществляет постоянное сотрудничество с соответствующими органами власти и управления государств-членов в целях обеспечения надлежащего отправления правосудия и выполнения предписаний правоохранительных органов, а также предупреждения любых злоупотреблений в связи с привилегиями и иммунитетами, предусмотренными настоящей Конвенцией.

 
Copyright © 2002 NPP Agat
На главную