Консульская конвенция между Российской Федерацией и Итальянской Республикой
(Рим, 15 января 2001 г.)

Глава I Общие положения (ст. 1)
Глава II Открытие консульского учреждения, назначение консульских должностных лиц (ст.ст. 2 - 10)
Глава III Преимущества, привилегии и иммунитеты (ст.ст. 11 - 35)
Глава IV Консульские функции (ст.ст. 36 - 54)
Глава V Режим, применяемый к почетным консульским должностным лицам и консульским учреждениям, возглавляемым такими должностными лицами (ст.ст. 55 - 64)
Глава VI Заключительные положения (ст. 65)

Глава IV Консульские функции

Статья 36
Выполнение консульских функций

1. Консульские функции выполняются консульскими учреждениями. Они выполняются также дипломатическими представительствами в соответствии с положениями настоящей Конвенции.
2. Положения настоящей Конвенции также применяются в той степени, в какой это вытекает из контекста, в случаях выполнения консульских функций дипломатическим представительством представляемого государства.
3. Фамилии сотрудников дипломатического представительства, которые назначены в консульский отдел или которым иным образом поручено выполнение консульских функций представительства, сообщаются Министерству иностранных дел государства пребывания или органу, указанному этим Министерством.
4. При выполнении консульских функций дипломатическое представительство может обращаться:
a) к местным властям консульского округа;
b) к центральным властям государства пребывания, если это разрешают законодательство государства пребывания, соответствующие международные договоры или практика государства пребывания.
5. Привилегии и иммунитеты сотрудников дипломатического представительства, о которых говорится в пункте 2 настоящей статьи, продолжают регулироваться нормами международного права, касающимися дипломатических отношений. Однако, что касается их действий, связанных с выполнением ими консульских функций, иммунитеты и привилегии продолжают действовать без ограничения по времени.

Статья 37
Выполнение консульских функций в пределах и за пределами консульского
округа, в третьем государстве или от имени третьего государства

1. Консульское должностное лицо имеет право выполнять в пределах своего консульского округа консульские функции, указанные в настоящей Конвенции.
2. Консульское должностное лицо может, с согласия государства пребывания, выполнять консульские функции за пределами своего консульского округа.
3. Представляемое государство может, после уведомления соответствующих государств, поручить консульскому учреждению, открытому в государстве пребывания, выполнение консульских функций в третьем государстве, если не имеется определенно выраженного возражения со стороны государства пребывания.
4. После соответствующего уведомления государства пребывания консульское учреждение представляемого государства может, если государство пребывания не возражает, выполнять консульские функции в государстве пребывания от имени третьего государства.
5. На основании настоящей Конвенции и в соответствии с международными договорами консульские должностные лица Итальянской Республики могут выполнять свои функции на территории государства пребывания в пользу граждан других государств - членов Европейского Союза, не имеющих соответствующего консульского учреждения в данном округе.
6. На основании настоящей Конвенции и в соответствии с международными договорами консульские должностные лица Российской Федерации могут выполнять свои функции на территории государства пребывания в пользу граждан Республики Белоруссии, не имеющей соответствующего консульского учреждения в данном округе.

Статья 38
Сношения с властями государства пребывания

При выполнении своих функций консульские должностные лица могут обращаться:
a) в компетентные местные органы своего консульского округа;
b) в компетентные центральные органы государства пребывания в той степени, в какой это допускается законодательством государства пребывания, соответствующими международными договорами или практикой государства пребывания.

Статья 39
Консульские функции в целом

С учетом положений других статей настоящей Конвенции консульскими функциями являются:
a) защита в государстве пребывания прав и интересов граждан (физических и юридических лиц) представляемого государства, а также прав и интересов представляемого государства в целом;
b) содействие развитию торговых, экономических, культурных и научных связей между Договаривающимися Сторонами, а также содействие развитию дружественных отношений между ними иными путями в соответствии с положениями настоящей Конвенции;
c) выяснение всеми законными путями условий и событий в торговой, экономической, культурной и научной жизни государства пребывания, сообщение о них представляемому государству;
d) выдача, аннулирование, исправление, изъятие или задержание паспортов и других проездных документов граждан представляемого государства и выдача, продление или аннулирование виз или соответствующих документов лицам, желающим поехать в представляемое государство;
e) оказание помощи и содействия гражданам (физическим и юридическим лицам) представляемого государства;
f) определение с помощью компетентных органов государства пребывания местонахождения граждан представляемого государства, когда речь идет об их имущественных или других интересах;
g) исполнение обязанностей нотариуса, регистратора актов гражданского состояния и других подобных обязанностей, а также выполнение некоторых функций административного характера при условии, что в этом случае ничто не противоречит законодательству государства пребывания;
h) легализация документов;
i) охрана интересов граждан (физических и юридических лиц) представляемого государства в случае преемства "mortis causa" на территории государства пребывания в соответствии с законодательством государства пребывания;
j) охрана в рамках, установленных законодательством государства пребывания, интересов несовершеннолетних и иных лиц, не обладающих полной дееспособностью, которые являются гражданами представляемого государства, в особенности, когда требуется установление над такими лицами какой-либо опеки или попечительства;
k) с соблюдением практики и порядка, принятых в государстве пребывания, обеспечение надлежащего представительства граждан представляемого государства в судебных и иных компетентных органах государства пребывания с целью получения, в соответствии с законодательством государства пребывания, распоряжений о предварительных мерах, ограждающих права и интересы этих граждан, если, в связи с отсутствием или по другим причинам, такие граждане не могут своевременно осуществить защиту своих прав и интересов;
i) передача судебных и несудебных документов, адресованных гражданам представляемого государства, и исполнение судебных поручений по гражданским и торговым делам в соответствии с международными договорами, участниками которых являются Договаривающиеся Стороны, или, при отсутствии таких договоров, в любом ином порядке, не противоречащем законодательству государства пребывания;
m) осуществление предусматриваемых законодательством представляемого государства прав надзора и инспекции в отношении судов и воздушных судов представляемого государства, а также в отношении их экипажей;
n) оказание помощи судам и воздушным судам, упомянутым в пункте m) настоящей статьи, и их экипажам, принятие заявлений относительно плавания судов, осмотр и оформление судовых документов и, без ущерба для прав компетентных органов государства пребывания, расследование любых происшествий, имевших место в пути, и оказание содействия в разрешении всякого рода споров между капитаном и другими членами экипажа судна, поскольку это предусматривается законодательством представляемого государства;
o) выполнение любых других функций, возложенных на консульское учреждение представляемым государством, которые не запрещаются законодательством государства пребывания или против выполнения которых государство пребывания не имеет возражений или же которые предусмотрены международными договорами, участниками которых являются Договаривающиеся Стороны.

Статья 40
Сношения с гражданами представляемого государства

1. Консульские должностные лица могут свободно сноситься с гражданами представляемого государства и иметь доступ к ним. Граждане представляемого государства имеют такую же свободу в том, что касается сношений с консульскими должностными лицами представляемого государства и доступа к ним.
2. Компетентные органы государства пребывания в любой надлежащей ситуации и в той мере, в какой это возможно, способствуют сношениям и доступу консульских должностных лиц к гражданам представляемого государства, находящимся на территории государства пребывания, а также розыску пропавших без вести граждан представляемого государства; в случае катастроф или других серьезных происшествий они помогают консульским должностным лицам в принятии необходимых мер для оказания помощи.

Статья 41
Сношения с гражданами представляемого государства,
находящимися под арестом

1. Если гражданин представляемого государства арестован на территории консульского округа, компетентные органы государства пребывания в течение двух рабочих дней с момента ареста уведомляют об этом консульское учреждение представляемого государства. Сообщение должно включать: полное имя, фамилию арестованного, причину ареста, место и время, а также адрес должностного лица, вынесшего или санкционировавшего это решение.
2. Гражданин представляемого государства, находящийся под арестом, имеет право направить любое сообщение в адрес консульского учреждения представляемого государства, которое безотлагательно передается компетентными органами государства пребывания. Консульское учреждение представляемого государства имеет право направить любое сообщение гражданину представляемого государства, находящемуся под арестом, которое безотлагательно передается компетентными органами государства пребывания.
3. Консульское должностное лицо имеет право посещать находящегося под арестом гражданина представляемого государства для беседы с ним, а также для принятия мер к обеспечению для него юридического представительства. Разрешение на первое из этих посещений дается в срок до пяти рабочих дней со дня ареста или задержания. Консульскому должностному лицу также предоставляется право на совершение встреч с задержанным не менее двух раз в месяц после первого посещения.
4. Консульское должностное лицо воздерживается от принятия любых мер от имени находящегося под арестом гражданина представляемого государства, если данный гражданин в присутствии консульского должностного лица возражает против таких действий. Компетентные органы государства пребывания информируют граждан представляемого государства, содержащихся под стражей или подлежащих суду или иному разбирательству, об их правах, вытекающих из положений настоящей статьи, о чем делается соответствующая запись в материалах процессуального производства.
5. После окончания суда консульское должностное лицо имеет право на посещение гражданина представляемого государства, который находится в месте отбывания наказания.
6. В настоящей статье ссылка на лицо, находящееся под арестом, включает ссылку на лицо, содержащееся под стражей, арестованное или подвергнутое какой-либо иной форме ограничения свободы личности, включая лицо, находящееся в предварительном заключении в ожидании судебного разбирательства или отбывающее в тюрьме наказание на территории государства пребывания.
7. Права, изложенные в настоящей статье, осуществляются в соответствии с законодательством государства пребывания при условии, что это законодательство способствует полному достижению целей, для которых предназначены эти права.

Статья 42
Нотариальные функции

1. Консульское должностное лицо, в соответствии с законодательством представляемого государства, имеет право совершать нотариальные действия, за исключением нотариальных действий между гражданами государства пребывания и которые имели бы юридическую силу в государстве пребывания.
2. Нотариальные действия, совершенные консульским должностным лицом, имеют то же юридическое значение и доказательную силу, что и нотариальные действия, совершенные компетентными органами государства пребывания.

Статья 43
Функции в отношении наследства

1. Компетентные органы государства пребывания безотлагательно уведомляют консульское должностное лицо о смерти на территории его консульского округа лица, которое этим органам известно как гражданин представляемого государства, а также информируют консульское должностное лицо о наличии наследственного имущества, завещания, а также о том, что какое-либо лицо, находящееся или представленное на территории государства пребывания, назначено распорядителем этого имущества.
2. Компетентные органы государства пребывания безотлагательно информируют консульское должностное лицо о наследственном имуществе, оставленном на территории государства пребывания, в том случае, когда наследником или отказополучателем является представляемое государство, юридическое или физическое лицо, которое известно этим компетентным органам как гражданин представляемого государства. Это относится и к случаям, когда компетентным властям государства пребывания станет известно об открытии наследства в пользу гражданина представляемого государства на территории третьего государства.
3. Если консульское должностное лицо первым узнает о смерти на территории государства пребывания гражданина представляемого государства или о наличии на территории государства пребывания наследственного имущества, оставленного покойным гражданином представляемого государства, оно информирует об этом компетентные органы государства пребывания.
4. Консульское должностное лицо в отношении вопросов наследственного имущества, упомянутых в пунктах 1, 2 и 3 настоящей статьи, а также в той степени, в какой это допустимо в соответствии с законодательством государства пребывания, имеет право:
a) просить государство пребывания принять меры или же лично предпринять шаги по обеспечению защиты, сохранности и распоряжению этим наследственным имуществом;
b) непосредственно или через своего представителя присутствовать или каким-либо иным образом участвовать в принятии мер, о которых говорится в подпункте а) настоящего пункта;
c) обеспечивать представительство гражданина представляемого государства, имеющего законный интерес в этом имуществе, который не присутствует в государстве пребывания и не имеет в нем представителя.
5. В том случае, когда в соответствии с подпунктом с) пункта 4 настоящей статьи принимаются меры по обеспечению представительства, это представительство действует до тех пор, пока представленные таким образом лица не назначат своих собственных представителей или не возьмут на себя ответственность за защиту своих прав и интересов.
6. Если гражданин представляемого государства скончается в период своего временного нахождения на территории государства пребывания, при этом не имея в этом государстве постоянного местожительства, консульское должностное лицо с учетом законодательства представляемого государства может временно вступить во владение и распорядиться документами, деньгами и другим личным имуществом умершего при том условии, что на территории государства пребывания нет лица, имеющего права претендовать на такие документы, деньги или личное имущество. Права временного владения передаются, в соответствии с законодательством государства пребывания, назначенному распорядителю или иному уполномоченному лицу.
7. После выполнения формальностей, связанных с наследством, представляемое государство и государство пребывания содействуют передаче наследства:
a) путем выдачи разрешения на вывоз и ввоз предметов, являющихся наследственным имуществом, в тех случаях, когда вывоз и ввоз этих предметов прямо не запрещен законодательством государств, от которых требуется выдача разрешения на ввоз или вывоз;
b) путем выдачи разрешения на реализацию любой части наследственного имущества, которая не вывозится в соответствии с положением подпункта а) настоящего пункта;
с) путем выдачи разрешения на перевод чистой выручки от такой реализации за вычетом вознаграждений, налогов и пошлин наследнику или отказополучателю в государстве его местожительства в любой свободно конвертируемой валюте.
8. Консульское должностное лицо может от имени гражданина представляемого государства, если такой гражданин не находится на территории государства пребывания, получать от компетентных органов или отдельных лиц деньги или иную собственность, на которую данный гражданин имеет право в связи со смертью любого лица, включая наследственное имущество, платежи, сделанные в соответствии с законодательством о выплате компенсаций в связи с несчастными случаями, а также платежи по страховым полисам в связи со страхованием жизни.

Статья 44
Функции в отношении вопросов гражданства и взаимодействие
с государством пребывания

1. Консульское должностное лицо имеет право принимать заявления и ходатайства, а также получать, выдавать или вручать документы, касающиеся вопросов гражданства представляемого государства, в соответствии с законодательством представляемого государства.
2. Консульское должностное лицо представляемого государства по просьбе компетентных органов государства пребывания оказывает помощь в установлении гражданства лиц, не имеющих паспорта или иного удостоверения личности, которые по предположению этих органов являются гражданами представляемого государства. Когда будет установлено, что соответствующие лица являются гражданами представляемого государства, консульское должностное лицо без промедления выдает им паспорт или иной проездной документ.

Статья 45
Функции в отношении вопросов гражданского состояния

1. Консульское должностное лицо имеет право:
a) производить государственную регистрацию актов гражданского состояния в отношении граждан представляемого государства, а также запрашивать, получать или передавать соответствующие сообщения и документы;
b) регистрировать заключение и расторжение брака, в соответствии с законодательством представляемого государства, при условии, что оба лица являются гражданами представляемого государства;
с) получать из компетентных органов государства пребывания сообщения, копии или выписки из документов, касающихся актов гражданского состояния граждан представляемого государства.
2. Положения пункта 1 настоящей статьи не освобождают заинтересованных лиц от обязанности соблюдать формальности, требуемые законодательством государства пребывания.

Статья 46
Функции в отношении опеки и попечительства

1. Компетентные органы государства пребывания безотлагательно информируют консульское учреждение представляемого государства о любом случае, когда необходимо установление опеки или попечительства над несовершеннолетними или другими лицами, не обладающими полной дееспособностью и являющимися гражданами представляемого государства.
2. Консульское должностное лицо имеет право получать заявления по вопросам усыновления (удочерения), защищать права и интересы несовершеннолетних или лиц, не обладающих полной дееспособностью и являющихся гражданами представляемого государства, и предпринимать, в случае необходимости, шаги к установлению над ними опеки или попечительства в соответствии с законодательством представляемого государства и государства пребывания и международными договорами, участниками которых являются Договаривающиеся Стороны, а также осуществлять контроль за функциями опекунов и попечителей.
3. Консульское должностное лицо имеет право обращаться в компетентные органы государства пребывания с просьбой о предоставлении возможности возвращения таких граждан в представляемое государство.

Статья 47
Оказание помощи судам

1. Консульское должностное лицо имеет право оказывать помощь и поддержку судну представляемого государства, находящемуся в порту в государстве пребывания или же во внутренних водах или территориальном море государства пребывания.
2. Консульское должностное лицо имеет право встречаться и сноситься с капитаном и другими членами экипажа на судне и в любом другом месте. Капитан и другие члены экипажа имеют право на свободное посещение и сношение с консульским учреждением представляемого государства.
3. Консульское должностное лицо может обращаться к компетентным органам государства пребывания и просить их поддержки в осуществлении его функции в отношении всех вопросов, касающихся судна представляемого государства, а также в отношении капитана, других членов экипажа и груза.

Статья 48
Оказание помощи капитану и экипажу

1. В той мере, в какой это соответствует законодательству представляемого государства и не противоречит законодательству государства пребывания, консульское должностное лицо имеет право:
a) облегчать доступ судна представляемого государства в территориальное море, во внутренние воды, в порт государства пребывания, а также оказывать помощь в связи с прибытием и отбытием судна и его нахождением в порту;
b) расследовать любые инциденты, имевшие место на борту судна представляемого государства во время плавания или во время стоянки судна в портах, опрашивать капитана и любого другого члена экипажа, проверять и удостоверять судовые документы, получать информацию относительно рейса и пункта назначения судна;
c) принимать все необходимые меры для поддержания порядка и дисциплины на борту судна;
d) осуществлять свои полномочия по разрешению споров между капитаном и другими членами экипажа, включая споры в отношении договоров о найме и условий труда;
e) выполнять формальности, связанные с наймом и увольнением капитана или других членов экипажа;
f) оказывать содействие в предоставлении необходимой медицинской помощи, включая госпитализацию, капитану, другим членам экипажа и пассажирам судна, а также принимать меры к их возвращению в представляемое государство;
g) выдавать и продлевать соответствующие документы в отношении членов экипажа в соответствии с законодательством представляемого государства;
h) получать, оформлять, составлять, заверять или продлевать срок действия документов в отношении судна представляемого государства или его груза, в частности, касающихся национальной принадлежности судна, права собственности и других вещных прав, а также эксплуатации судна;
i) выдавать, в соответствии с законодательством представляемого государства, временные свидетельства о праве плавания под флагом представляемого государства в случае приобретения судна за границей;
j) принимать другие меры для применения законодательства представляемого государства в отношении торгового судоходства.
2. Консульское должностное лицо имеет право, в соответствии с законодательством государства пребывания, сопровождать капитана или любого другого члена экипажа в компетентных органах государства пребывания, в том числе в судах, для оказания им помощи и с этой целью, в случае необходимости, обеспечить им поддержку адвоката или другого лица, выступающего в качестве переводчика или законного представителя в суде.

Статья 49
Осуществление юрисдикции на борту судна

1. Компетентные органы государства пребывания не будут осуществлять уголовную юрисдикцию на борту судна представляемого государства, находящегося в порту государства пребывания, для ареста или производства расследования в связи с преступлением, совершенным на борту судна, за исключением следующих случаев:
a) если последствия преступления распространяются на территорию государства пребывания;
b) если преступление или его последствия нарушают спокойствие или общественный порядок или затрагивают общественную безопасность на сухопутной территории или в порту или в территориальном море или во внутренних водах государства пребывания;
c) если в преступлении замешаны лица, не относящиеся к экипажу судна, или если преступление было совершено гражданином или против гражданина государства пребывания;
d) если совершено преступление, за которое законодательство государства пребывания предусматривает лишение свободы на срок не менее 5 лет;
e) если консульское должностное лицо обратилось к властям государства пребывания с просьбой об оказании помощи или дало на это свое согласие;
f) если такие меры необходимы для пресечения торговли людьми, контрабанды оружием, незаконной торговли наркотическими средствами или психотропными веществами.
2. Консульское должностное лицо представляемого государства имеет право присутствовать при принятии принудительных мер или проведении расследования компетентными органами государства пребывания на борту судна представляемого государства, находящегося во внутренних водах или территориальном море государства пребывания. Консульское должностное лицо должно заранее уведомляться об этом компетентными органами государства пребывания, для того, чтобы оно могло присутствовать при принятии таких мер. Если консульское должностное лицо или его представитель не присутствует при принятии таких мер, компетентные органы государства пребывания предоставляют ему информацию в отношении того, что имело место. Если срочный характер мер, которые необходимо принять, не позволяет направить заблаговременно уведомление консульскому должностному лицу, компетентные органы государства пребывания информируют консульское должностное лицо в письменной форме об этом факте и принятых мерах даже при отсутствии соответствующей просьбы консульского должностного лица.
3. Положения пункта 1 настоящей статьи также применяются в том случае, когда компетентные органы государства пребывания вызывают капитана или какого-либо другого члена экипажа судна представляемого государства для дачи показаний на берегу по вопросам, касающимся судна.
4. За исключением тех случаев, когда это осуществляется по просьбе или с согласия консульского должностного лица или капитана судна представляемого государства, компетентные органы государства пребывания не вмешиваются на борту судна представляемого государства во внутренние дела судна по вопросам, касающимся взаимоотношений между членами экипажа, трудовых отношений, дисциплины на борту судна и других мероприятий внутреннего характера, имеющих отношение к судну, при условии, что при этом не нарушается законодательство, касающееся обеспечения спокойствия и безопасности государства пребывания.
5. Положения настоящей статьи не применяются, однако, к обычным мерам, связанным с таможенным досмотром, иммиграционным, паспортным и санитарным контролем, или к другим мерам, принимаемым компетентными органами государства пребывания по просьбе или с согласия капитана судна. Настоящая статья не затрагивает права и обязанности Договаривающихся Сторон, вытекающие из международных договоров, действующих между ними.

Статья 50
Помощь в случае аварий судов

1. Если судно представляемого государства потерпит кораблекрушение, сядет на мель, будет выброшено на берег или потерпит какую-либо другую аварию во внутренних водах или территориальном море государства пребывания, компетентные органы государства пребывания безотлагательно информируют об этом соответствующее консульское учреждение представляемого государства и сообщают ему о мерах, принятых для спасения пассажиров, экипажа, судна и его груза.
2. В случае аварии компетентные органы государства пребывания принимают все необходимые меры для спасения судна, груза, имущества, находящегося на борту, жизни людей, а также предотвращает возможные хищения и беспорядки на судне. Такие же меры принимаются в отношении части груза или имущества, которое больше не находится на борту судна. Компетентные органы государства пребывания должны оказать консульскому должностному лицу необходимую помощь для устранения причин аварии. Консульское должностное лицо имеет право просить компетентные органы государства пребывания о принятии или продолжении принятия таких мер в случае необходимости с согласия капитана судна.
3. Консульское должностное лицо может оказывать помощь судну представляемого государства, членам его экипажа и пассажирам судна либо просить государство пребывания оказать такую помощь.
4. Если владелец судна представляемого государства или находящегося на нем груза, капитан, представитель страховой компании или другое уполномоченное лицо не присутствуют или не в состоянии принять необходимые меры для обеспечения охраны и спасения судна или его груза или для того, чтобы распорядиться ими, консульское должностное лицо представляемого государства от имени владельца либо принимает такие меры, которые принял бы владелец судна или груза в таком случае, либо обращается к государству пребывания с просьбой принять такие меры.
5. Положения пунктов 1, 3 и 4 настоящей статьи применяются также в отношении принадлежащих гражданам представляемого государства предметов, являющихся частью судна, независимо от его национальной принадлежности, или находящегося на его борту груза, которые были найдены на берегу или в водах государства пребывания, или на судне, потерпевшем аварию, или были доставлены в порт государства пребывания. Компетентные органы государства пребывания должны безотлагательно информировать консульское должностное лицо о наличии таких предметов.
6. Компетентные органы государства пребывания освобождают судно представляемого государства, потерпевшее аварию, или его часть, а также его груз и имущество от таможенных налогов, сборов и пошлин в государстве пребывания до тех пор, пока они не стали использоваться или не были проданы в государстве пребывания.

Статья 51
Функции в случае смерти на борту судна

В случае смерти или исчезновения на борту судна представляемого государства капитана или другого члена экипажа судна, не являющихся гражданами государства пребывания, консульское должностное лицо имеет право составлять опись всех ценностей и предметов, оставленных на борту судна умершим или пропавшим, и принимает необходимые меры для сохранности вышеперечисленного имущества.

Статья 52
Функции в отношении воздушных судов

Статьи 47 - 51 настоящей Конвенции применяются соответственно в отношении воздушных судов представляемого государства в той мере, в какой это не противоречит другим международным договорам, действующим между Договаривающимися Сторонами, или любому международному договору по гражданской авиации, участниками которого являются Договаривающиеся Стороны.

Статья 53
Функции в отношении проведения выборов и референдумов

1. Консульское должностное лицо имеет право выполнять формальности в отношении участия граждан представляемого государства в выборах и референдумах в представляемом государстве.
2. В случае, если при проведении референдумов или выборов в органы государственной власти представляемого государства в помещениях консульского учреждения образуется избирательный участок для организации голосования граждан представляемого государства, консульское должностное лицо официально информирует об этом власти консульского округа. Дополнительные избирательные участки вне помещений консульского учреждения образуются только с согласия властей консульского округа.

Статья 54
Консульские сборы

1. Консульское учреждение может взимать на территории государства пребывания сборы и пошлины за совершение консульских действий в соответствии с законодательством представляемого государства.
2. Суммы, собираемые в форме сборов и пошлин, о которых упоминается в пункте 1 настоящей статьи, и квитанции в получении таких сборов и пошлин освобождаются в государстве пребывания от всех налогов, сборов и пошлин.
3. Государство пребывания разрешает консульскому учреждению зачислять собранные таким образом суммы на его банковский счет.

 
Copyright © 2002 NPP Agat
На главную